不说别的,光是为了他爱你,我也就要永远敬重他了;他既是彬格莱的朋友,现在又成了你的丈夫,那么除了彬格莱和你以外,我最喜欢的当然就是他啦。
Were it for nothing but his love of you, I must always have esteemed him; but now, as Bingley's friend and your husband, there can be only Bingley and yourself more dear to me.
“我肯定那就是他。”我消除了他的疑虑。他吃了鸡蛋并问了更多的问题。
"I'm sure it was him," I reassured him. He ate his eggs. He asked more questions.
我不愿在我的孩子之间制造竞争,在竞争中除了胜者就是败者,而败者得到的唯一认识就是他是一个失败者。
I don't like to set up competitions for my kids where there are winners and losers, because the only lesson the losers learn is that they are losers.
这位瑞士人除了2009年达到21场比赛连胜外目前状态是最好的,达到了16场比赛连胜,他说“我就是认为作为一名选手进步很正常。”
The Swiss, whose current 16-match winning streak is his biggest since going on a 21-match winning run in 2009, said, "I just think it's normal to improve as a player."
当一个14岁的男孩这样唱道,“不用怀疑,我唯一爱的就是你,直到永远”,没有人会相信他——没有人,也就是说,除了14岁的女孩之外的任何人。
Nobody is going to believe a 14-year-old boy when he sings, "You're my one love, my one heart, my one life for sure"--nobody, that is, except a 14-year-old girl.
他是个好人,除了我爸爸妈妈,我最爱的就是他了。
He was a good man, and I loved him next to my mother and father.
我的爸爸自从失业后情况很糟,他现在每天除了看电视、喝啤酒之外,就是在家无所事事地闲荡。
My dad has really gone to the dogs since he lost his job. All he does now is hang around the house, watch TV and drink beer.
乔治·维恩两者都可以做到,在《除了别的之外就是我自己》这本书中,他两者都做得很好。
George Wein can do both, and in "Myself Among Others" he does both very well.
这就是我所能得到的一切了,除了当我上船重去纽约时,他给我的表示父母爱子之心的一些小小纪念品以外。但是我这次去纽约却是获得他们的同意和祝福的。
This was all I could obtain, except some small gifts as tokens of his and my mother's love, when I embark'd again for New York, now with their approbation and their blessing.
这就是我所能得到的一切了,除了当我上船重去纽约时,他给我的表示父母爱子之心的一些小小纪念品以外。但是我这次去纽约却是获得他们的同意和祝福的。
This was all I could obtain, except some small gifts as tokens of his and my mother's love, when I embark'd again for New York, now with their approbation and their blessing.
应用推荐