HIV使得降低孕产妇死亡率的进程减缓。
对降低孕产妇死亡率途径进行探讨。
The way of reducing the mortality of the pregnancy and lying-in women was studied.
技术熟练的分娩照护是如何降低孕产妇死亡率的?
迫切需要同样合适的模式以降低孕产妇死亡率。
There is an urgent need for an equally competent model for maternal mortality reduction.
确保母婴平安司可以采取哪些措施来降低孕产妇死亡率?
降低孕产妇死亡率之干预措施应以防治产科出血为主。
The major interfere measures of reducing the maternal rate is to prevent the obstetric hemorrhage.
近几十年来,很多国家在降低孕产妇死亡率和生育率方面均取得了成果。
In recent decades, many countries have made progress in reducing maternal mortality and lowering fertility rates.
实现降低孕产妇死亡率的目标完全取决于卫生服务的强劲程度和可获得性。
Reaching the goal for reducing maternal mortality depends absolutely on strong and accessible health services.
记者昨日从省卫生厅获悉,为有效降低孕产妇死亡率,减轻贫困孕产妇住院分娩的经济负担。
Reporter yesterday from the Provincial Health Office was informed that for the effective reducing maternal mortality, poverty alleviation maternal hospital maternity financial burden.
尽管尼泊尔、所罗门群岛和卢旺达因冲突而遭受挫折,但它们还是在初等教育和降低孕产妇死亡率等方面取得了进展。
Despite setbacks due to conflict, Nepal, Solomon Islands and Rwanda have made progress on issues such as primary education, reducing maternal mortality.
今年,我庆祝非洲日的活动是访问非洲大陆,借以调动全球的支持,降低儿童和孕产妇死亡率。
I am marking Africa Day this year with a visit to the continent aimed at mobilizing global support for reducing child and maternal mortality rates.
今年,我庆祝非洲日的活动是访问非洲大陆,借以调动全球的支持,降低儿童和孕产妇死亡率。
I am marking Africa Day this year with a visit to the continent aimed at mobilizing global support for reducing child and maternalmortality rates.
现在大部分注意力都集中在降低孕产妇和新生儿死亡率上,我们应当欢迎这一趋势。
Much attention is now focused on reducing maternal and newborn mortality, and this should be welcomed.
其他目标包括普及小学教育,降低婴幼儿和孕产妇死亡率,确保环境可持续性。
Some of the other goals include achieving universal primary school education, reducing infant and maternal mortality, and ensuring environmental sustainability.
该司旨在通过提供和促进以证据为基础的临床和规划指导来降低孕产妇的死亡率。
WHO aims to reduce maternal mortality by providing and promoting evidence-based clinical and programmatic guidance.
确保母婴平安司在全球范围内有120多名工作人员,其目标是降低孕产妇、围产儿和新生儿的发病率和死亡率。
The Department of Making Pregnancy Safer (MPS), with over 120 staff worldwide aims to reduce maternal, perinatal and newborn morbidity and mortality.
在该区域,与在其它地方一样,要求降低孕产妇和新生儿死亡率的目标是一项主要挑战。
In this region, as elsewhere, the goals calling for reductions in maternal and neonatal mortality present a major challenge.
但是由于孕产妇死亡率也存在很高的不确定性,所以很难阐明是否真正有所降低[2]。
However, given the high uncertainty margins for the maternal mortality ratio, determining whether there is any real decline at all is difficult (2).
在工业化国家,20世纪早期,通过提供专业助产士护理降低了孕产妇死亡率。
Industrialized countries halved their maternal mortality ratios in the early 20th century by providing professional midwifery care at childbirth.
只有当更多的分娩能够得到熟练接生人员的协助,以及更多的妇女能够获得紧急产科医护时,才能降低持高不下的孕产妇死亡率。
The stubbornly high figures for maternal mortality will not go down until more deliveries are attended by skilled birth attendants, and more women have access to emergency obstetric care.
例如,尽管孟加拉国只拥有少数的有技能的助产师,但该国的孕产妇死亡率和5岁以下儿童死亡率已大大降低。
Bangladesh, for example, has had a big drop in maternal mortality and under-five mortality despite having a low number of skilled attendants.
斯里兰卡、马来西亚和泰国在20世纪50年代和60年代的十年间,也通过增加助产士的数量使得孕产妇死亡率降低了一半。
Malaysia, Sri Lanka and Thailand halved their maternal mortality ratios within 10 years by increasing the number of midwives in the 1950s and 1960s.
要降低孕产妇及围产儿的死亡率,就一定要抓好高危妊娠。
To reduce maternal and perinatal mortality, we must do a good job on the high-risk pregnancy.
目的:通过孕期健康教育,降低南宁市孕产妇死亡率。
Objective: To reduce the mortality of the pregnant and lying-in women in Nanning City by pregnant health education.
结论要进一步降低围生儿死亡率,必须以加强围生育期保健为重点,同时着力提高孕产妇保健意识和自我监护能力。
Conclusion Reducing the rate of perinatal death, need to focus on enhancing the perinatal health care, improving the awareness of health care and the adaptability of self-custody in gravidas as well.
目的探讨导乐式分娩对降低孕产妇和围产儿死亡率、减少产时并发症和难产率的意义。
Objective: to investigate the meaning of the doula delivery in reducing the mortality rate of gravida, parturient and perinatal infant, in reducing complications during delivery and the dystocia rate.
最新的数据表明,美国在降低孕产妇发病率和死亡率上还有很长的一段路要走。
The latest data suggest that the United States has a long way to go to minimize the risks of maternal morbidity and mortality.
结论:对高危孕妇进行管理、及时追踪,并给予相应的干预措施,可以降低孕产妇围生儿死亡率。
Conclusion: the high-risk pregnant women should be carried in special management, timely follow-up and appropriate interventions, to reduce the perinatal children's death.
结论:对高危孕妇进行管理、及时追踪,并给予相应的干预措施,可以降低孕产妇围生儿死亡率。
Conclusion: the high-risk pregnant women should be carried in special management, timely follow-up and appropriate interventions, to reduce the perinatal children's death.
应用推荐