参见 “附录 1”了解其他客户端类型的详细信息。
在附录1,我准备了一张讨论问题供你的小组或主日学使用。
In appendix 1, I have prepared a list of discussion questions for your small group or Sunday school class to use.
卖方应有义务向买方出售根据本协议条款与附录1规定的数量相等的部件。
Seller shall be obligated to sell to Buyer, in accordance with the terms of this Agreement the volume of Components equal to the number of Components specified in Appendix 1.
附录1:如何做一名翻译?
本文的附录1展示场所统计信息的一个标准Atom提要。
Appendix 1 in this article shows a standard Atom feed for place statistics.
附录1—FortranDF t源程序。
附录1显示了FortranDF t源程序。
如果《京都议定书》附录1中的国家减少80%的碳排放量(包括补贴抵消的),他们将令全球碳排放量减少120亿吨;
If the Annex 1 countries reduce their emissions by 80% (including offsets), they will trim global output by 12bn tonnes.
在JPDL中并不支持这种模式,但是定义两个自定义的处理器就可以很简单地实现这个功能(见附录中的列表1,列表2)。
There is no specialized support for this pattern in JPDL, but it was easy enough to create two custom handlers, implementing this functionality (Listing 1, Listing 2 in the Appendix).
如申请成功,则申请人应签署管理其活动的《职业行为准则》(参看附录1),同意遵守此《职业行为准则》。
The successful applicant shall sign theCode of Professional Conduct (cf. Annexe 1) governing his activity and agree tocomply with that Code of Professional Conduct.
风险管理摘要报告应在申报文件的第3模块中提交,采用表格方式,按本文件和附录1所述形式(最好是在CTD第3.2。
Risk Management Summary report should be provided in module 3 of the dossier, in the form of a Table, as described in Annex 1 of this document (preferably in CTD section 3.2.
这是标准附录1中所述的典型承包商身份证。
This is a typical contractor ID pass as depicted in Appendix 1 of the standard.
监测ICU患者的中心静脉肠外营养时,需要常规评估多种因素(补充附录的表1)。
Monitoring of central venous parenteral nutrition in the ICU requires routine assessment of multiple factors (Table 1 in the Supplementary Appendix).
文件中一个重要的部分是附录1,它提供了一个风险管理总结(RMS)的样例,其中以表格方式列出了ICHQ3D指南中的24个元素。
An important part of the document is the Annex 1 providing the example of a risk management summary (RMS) which lists the 24 elements of the ich Q3D guideline in a table.
附录1为符号说明和面向信息处理的蒙古语标记集,附录2为《分库》样本。
The appendix 1 is the explanation of symbols and the tagging set for Mongolian information processing; the appendix 2 is the sample of "the bank".
注1:可以按照附录G对土-结构相互作用建模。
Note 1: Annex G may be used to model the soil -structure interaction.
注1:本欧洲规范关于钢筋的必要适用性能见附录c。
Note 1: The properties of reinforcement required for use with this Eurocode are given in Annex c.
附录a:提案要求:第一卷,第一部分。
排行前10的银行的信用证必须以卖方为受益人根据附录1的条款开出。
Top10 Bank shall issue in favor of the Seller1( one) Letter of Credit, in accordance with the terms provided in Appendix No. 1 hereto.
附录1包含抽样准备技术的一种综述。
Appendix 1 contains an overview of sample preparation techniques.
以下附录应在本合同的组成部分:附录一,技术规格的商品和服务及测试运行保障;
The following Appendices shall be integral parts of this Contract: Appendix 1 –Technical Specifications of Goods and Services and Test Run Guarantee;
服务提供商应确保所有的电话都参加了这个问题,基于服务水平整流同意在附录一。
The service Provider shall ensure that all calls are attended to and the problem rectified base on service level agreed in appendix 1.
顾问同意履行附录1工作范围所列的服务,顾问应向联合利华中国和联合利华集团提供该服务。
The Consultant agrees to perform the Services as set forth in the Scope of Work in Appendix 1. The Consultant shall provide the Services to Unilever Chinaand the Unilever Group.
参考附录一目标范本。
附录b:服务范围的多变性,第一卷第二部分,第1- 4页。
Appendix b: Mobilization Scope of Services. Volume 1, section II, pp. 1-4.
附录1讨论了线性阻尼系统可对角化条件的几种等价形式。
In Appendix 1, a thorough discussion on the decoupling condition of linear damped systems is given.
指南中所有溶剂列表在附录1中给出。
The complete list of solvents included in this guideline is given in Appendix 1.
附录1中列举了非关税壁垒的主要种类及其相关政策,并附注解。
An annotated listing of the major categories of NTBs and related policies is contained in Appendix 1.
附录-1 列明了新旧标准中针对变更较大的测试方法/步骤的差异对比。
Thee major changes where variations in test methods/procedures are effected are given at Annex – 1.
对音频库的详细计算,请参见附录1。
For the detail calculation of Audio Bank, please refer to appendix 1.
应用推荐