在我国当前的刑事附带民事诉讼中,被害人的权利往往不能得到有效救济。
In China, the rights of the victims are not always redressed during the penal litigation with civil incidental.
此保证并未授予除上述明确之申明外的任何权利,亦不包括任何声称附带或引起的损失或损害。
This Guarantee does not confer any rights other than those expressly set out above and does not cover any claims for any incidental or consequential loss or damage.
第一条因人身权利受到犯罪侵犯而遭受物质损失或者财物被犯罪分子毁坏而遭受物质损失的,可以提起附带民事诉讼。
Article 1 a person, whose personal right is infringed or whose property is damaged by a criminal and suffers material loss, may file a civil suit collateral to criminal proceedings.
投诉人投诉所依据的其针对争议域名所享有的权利或者合法利益,附带能够表明权利状况的所有资料;
Specify the rights or legitimate interests on which the complaint is based with regard to the disputed domain name, annexing all materials evidencing the rights or interests;
投诉人投诉所依据的其针对争议域名所享有的权利或者合法利益,附带能够表明权利状况的所有资料;
Specify the rights or legitimate interests on which the complaint is based with regard to the disputed domain name, annexing all materials evidencing the rights or interests;
应用推荐