前苏联女诗人阿赫玛托娃的一生历尽劫难,她的心路历程极其坎坷。
The former Soviet Union woman poet Akhmatova experienced a lot of misery in her whole life.
在黑暗的岁月里,阿赫玛托娃创作了叙事诗《安魂曲》,记录下了历史的真实。
To record the historical truth, Akhmatova writes a narrative poem Requiem during those dark years.
像帕斯捷尔纳克和阿赫玛托娃这样的作家在圈子里是备受推崇的,但最初对他们的讨论只能在私底下进行。
Writers such as Pasternak and Akhmatova were privately revered in these circles.
第三章结合白银时代象征主义的诗学理论,进一步分析了阿赫玛托娃诗歌风格转变的必然性和自觉性。
Part three combines the poetic theory of Russian symbolism to reveal the inevitability and consciousness of the transform of AxmalloBa.
在俄罗斯诗人安娜·阿赫玛托娃(AnnaAkhmatova)的笔下,天鹅“飞掠了时光”且飞越了四季轮回。
The swan, Russian poet Anna Akhmatova writes, "floats through the centuries" and into the turning wheel of seasons.
安·阿赫玛托娃的一生,无论从普通女性的角度讲还是从诗人的角度讲,都极其坎坷艰难,甚至带有浓郁的悲剧色彩。
Anna Akhmatova, who is surveyed her whole life from the Angle of a common female or from the Angle of a poet, she suffers a lot, fulling of heavy tragic color.
安·阿赫玛托娃的一生,无论从普通女性的角度讲还是从诗人的角度讲,都极其坎坷艰难,甚至带有浓郁的悲剧色彩。
Anna Akhmatova, who is surveyed her whole life from the Angle of a common female or from the Angle of a poet, she suffers a lot, fulling of heavy tragic color.
应用推荐