而在1993年,约瑟夫·史蒂格利兹和阿兰·布林德在CEA就职,并且最后被广为引用的大卫·卡特勒和马修·夏皮罗因为在其中担任高级经济师,让平均分达到了736.5。
For 1993, when Joseph Stiglitz and Alan Blinder were members of the CEA, and the senior economists included the eventually much-cited David Cutler and Matthew Shapiro, the average score is 736.5.
德国阿克塞尔·施普林格出版社(AxelSpringer AG)股价上涨4.1%,至125欧元,创下2007年来最高股价。
Axel Springer AG gained 4.1 percent to 125 euros, the highest price since 2007.
今年27岁的亿万富翁扎克伯格现居美国加州帕洛阿尔托,这也是林书豪成长和上高中的地方。
The 27-year-old tech billionaire lives in Palo Alto, Calif. , the same town where Lin grew up and attended high school.
好莱坞年轻明星麦莉塞勒斯、阿什丽提斯代尔和林赛罗韩今年跻身该榜,而去年榜上的海蒂蒙塔格和杰西卡奥尔芭则跌出榜单。
Young Hollywood stars Miley Cyrus, Ashley Tisdale and Lindsay Lohan all edged out Heidi Montag and Jessica Alba who appeared on last year's list.
但是在南欧的阿尔塔米拉洞仍然是马格·德林文化最例外的证据。
But Altamira is still the most exceptional evidence of the magdalenian culture in southern Europe.
乔-西格:凯瑟琳·泽塔-琼斯以及阿比盖尔·布兰斯林《 美味关系》中担当主角。
Joel Siegel: Catherine Zeta-Jones and Abigail Breslin star in No Reservations.
位于阿比林(Abilene)的西部德州地方水务中心总负责人克瑞斯•温格特(ChrisWingert)说,“额,我认为我们还是需要为下雨而祈祷”。
"Well, I think we need to pray for rain, " says Chris Wingert, the general manager of the West Central Texas Municipal Water District in Abilene.
位于阿比林(Abilene)的西部德州地方水务中心总负责人克瑞斯•温格特(ChrisWingert)说,“额,我认为我们还是需要为下雨而祈祷”。
"Well, I think we need to pray for rain, " says Chris Wingert, the general manager of the West Central Texas Municipal Water District in Abilene.
应用推荐