阿弗拉米·迪斯说,虽然如果一家公司想继续生产,就需要推进某些关键计划或项目,但员工应该留心是否有项目支出开始减少。
While there are certain critical initiatives or projects that need to go forward if a company wants to keep up production, workers should watch out when project spending slows, Avramidis said.
阿弗拉米·迪斯举例说,销售产品的电话营销人员通常会留下。
'For example, a telemarketer selling product usually stays around,' Avramidis said.
汽车制造商和相关监督机构声称大部分的雪佛莱特拉弗斯、别克昂科雷、GMC阿凯迪亚和土星Outlook等此次被召回车型的汽车都在美国境内。
The automaker and regulators said most of the Chevy Traverse, Buick Enclave, GMC Acadia, and Saturn Outlook vehicles were shipped within the United States.
昨晚在酋长球场碾碎阿森纳之后帕特·赖斯·埃弗拉给阿森纳贴上了“童子军”的标签,并说曼联的表现和他们“不是一个档次的”。
Patrice Evra has branded Arsenal "children" after last night's crushing Champions League victory at the Emirates Stadium, and said Manchester United's performance was on "another level".
这让弗拉米尼处于十分有利的位置,特别因为他是阿森纳其中一名最有影响力的球员,并且已在中场后腰跟法布雷加斯形成了极好的搭档关系。
This puts Flamini in a very strong position, especially as he is one of Arsenal's most influential players and has formed a superb partnership in central midfield with Fabregas.
凤凰车队的车手名单有一些可识别的名称,如多勒芒冠军弗兰·克比·拉亚和埃马努埃莱皮罗加上传奇汉斯·约阿希姆卡住。
Phoenix Racing's driver SLATE has a few recognizable names as well, such as multiple le Mans winners Frank Biela and Emanuele Pirro plus the legendary Hans-Joachim Stuck.
然后还有17岁的沃尔科特,19岁的法布雷加斯,22岁的弗拉米尼和22岁的阿德巴约。
Then there was Walcott, 17, Fabregas, 19, Flamini, 22, and Adebayor, 22. It is very young.
凯泽尔与阿尔·帕西诺是故交,所以在阿尔有机缘演出扮演弗朗西斯·福特·科波拉的《教父》时,凯泽尔也受邀演出扮演片中的弗雷多。
Kayser and Al Pacino are friends or old, so there is opportunity in Al Francis Ford Coppola play performances of "the Godfather", the Kaiser was invited to play the film performed more than Frey.
弗拉米尼否认了自己将回到英超的传闻,同时告诉自己前阿森纳的队友法布雷加斯:做你自己真正想做的。
Mathieu Flamini has played down reports he could return to the Premier League after telling former Arsenal team-mate Cesc Fabregas to 'do what he really wants'.
下半场阿森纳扩大了领先优势,拉斯穆森接应到角球头球一点,弗里曼跟上破门。
They doubled their advantage straight after interval when Luke Freeman followed in to finish after Jonas Rasmussen had nodded on a corner.
下半场阿森纳扩大了领先优势,拉斯穆森接应到角球头球一点,弗里曼跟上破门。
They doubled their advantage straight after interval when Luke Freeman followed in to finish after Jonas Rasmussen had nodded on a corner.
应用推荐