由于火山活动,阿拉斯加也就有了大量的地震活动。
Because of volcanic activity, Alaska also has a lot of earthquakes.
据阿拉斯加火山观察记录,每年有五千多次地震记录,绝大多数的地震活动都不很强烈,但阿拉斯加拥有迄今以来最大的一些地震记录。
The Alaska Volcano Observatory records five thousand a year. Most of the shaking is not very strong, but Alaska has had some of the biggest quakes ever recorded.
阿拉斯加的地热资源具有较大的发展前景,因为该州位于环太平洋的火山带上。
Far more promising is geothermal energy, since Alaska lies on the "ring of fire", a string of volcanoes that encircles the Pacific Ocean.
说到山,在阿拉斯加,有七十多座潜伏的火山,也就是说在某一天,这些火山会喷发。
Mount McKinley is almost six thousand two hundred meters high. And speaking of mountains, Alaska has more than seventy volcanoes that are potentially active, meaning that someday they could erupt.
次年,当阿拉斯加的斯普尔火山冒出热气后,卡内基·梅隆大学研制的但丁二世机器人深入火山口去采集数据。
The next year, Carnegie Mellon's Dante II was lowered into Alaska's steaming Mount Spurr to collect data.
在2009年阿拉斯加redoubt山最近一次的喷发中,“这座火山陆陆续续地喷发了近三个月。”NOAA国家气象中心的Gary Hufford表示。
During the most recent eruption of Alaska's Mt. Redoubt, in 2009, "the volcano was going on and off for about three months," says Gary Hufford of NOAA's National Weather Service.
美国“对火山爆发式有很丰富的经验的,像在阿拉斯加和夏威夷,尤其是在阿拉斯加,”Hall解释说,“我们经常帮助航班远离这些灾难。”
The USA has "quite a bit of experience with (volcanic eruptions), in Alaska and Hawaii, especially Alaska," says Hall. "We frequently help the airline industry out in these events."
阿拉斯加,蒸汽从山顶上的火山口喷发。
Alaska - Steam rises from the top vent in the summit crater of Mount Redoubt.
阿拉斯加,蒸汽从山顶上的火山口喷发。
Alaska - Steam rises from the top vent in the summit crater of Mount Redoubt.
应用推荐