这座城曾是阿拉伯纳巴泰王国的首都,公元106年纳巴泰人战败后,在罗马的统治下继续繁荣。
This city was the capital of the Arab kingdom of the Nabateans, which continued to flourish under Roman rule after the Nabateans' defeat in A.D.106.
两条河流——勒亚力河(Lyari)与马里尔河(Malir)从卡拉奇穿城而过,流入阿拉伯海。
Two rivers, the Lyari and Malir, pass through Karachi en route to the Arabian Sea.
这是世界上两家所谓最富有俱乐部之间的对决,曼城球迷准备一如既往地支持球队,支持新来的阿拉伯老板。
This was at the game between the so-called two richest clubs in the world and true to form the City fans had come prepared to show their backing to the new Arab owners.
2003年收购了切尔西俄罗斯人罗曼·阿布拉莫维奇,以及2008年接管了曼彻斯特城足球俱乐部的阿布扎比王室成员阿拉伯族长曼苏尔·本·扎耶德·阿勒纳哈扬经常被认为是这种类型。
Roman Abramovich, the Russian who bought Chelsea in 2003, and Sheikh Mansour bin Zayed al Nahyan, an Abu Dhabi royal who took over Manchester City in 2008, are often put in this category.
在现在我们能体验他们居住在腓尼基,迦太基城,希腊神殿,罗马露天剧场,阿拉伯诺曼城堡和教堂的感受和阿拉贡遗产。
Experience their legacy in Phoenician settlements, Punic cities, Greek temples, Roman amphitheatres, Norman Arab castles and Aragonese churches.
麦加城,位于沙特阿拉伯西部汗志省的干旱地区。它是每一次朝圣巡礼的出发点。
Mecca, lies in the arid region of Hejaz, Western Saudi Arabia. It's the starting point for every Hajj.
例如阿拉伯半岛吉达城四层高的土筑建筑物已屹然耸立了一个世纪之久。
Earth buildings of four stories have stood for a century in for example, jeddah, Arabia.
例如阿拉伯半岛吉达城四层高的土筑建筑物已屹然耸立了一个世纪之久。
Earth buildings of four stories have stood for a century in for example, jeddah, Arabia.
应用推荐