在那个古董投影展台里,阿尔·弗雷多在阿德尔·菲奥神父(莱奥波尔多·特里亚·斯特饰)的批准下放映着电影,这正是20年来每个去电影院的人看不到任何一个哪怕是简单的吻得原因。
In the antique projection booth, Alfredo screens the films for the approval of Father Adelfio (Leopoldo Trieste), the reason no one has seen a single kiss in 20 years of going to the cinema.
扎维耶位于的黎波里以西50公里(30英里),是穆阿迈尔·卡扎菲的军事重镇。上周末,反抗军攻入此城。
At the weekend, fighters attacked Zawiyah, just 50 km (30 miles) west of Tripoli, Muammar Gaddafi's stronghold.
玛利亚·德尔·罗萨里奥·卡耶塔娜·阿尔冯萨·维多利亚·尤金妮亚·弗朗西斯卡·菲茨-詹姆斯 ·斯图尔特·德·席尔瓦是西班牙最有钱的女人之一。
Maria del Rosario Cayetana Alfonsa Victoria Eugenia Francisca Fitz-James Stuart y de Silva is one of the richest women in Spain. Photograph: Carlos Alvarez/Getty
利比亚反对派取得进一步进展,控制了突尼斯及阿尔及利亚通往首都黎波里的主要道路,并切断了穆阿迈尔·卡扎菲的供给线路。
Libyan rebels made further advances, taking control of the main roads leading from Tunisia and Algeria to the capital, Tripoli, cutting off Muammar Qaddafi's supply lines.
菲耶斯科和加布里埃尔被领入,保罗试图说服老人去刺杀总督,并影射波卡涅拉与阿米莉亚关系暧昧以煽动加布里埃尔。
Fiesco and Gabriele are led in, and Paolo tries to convince the old man to assassinate the doge, while inciting Gabriele with insinuations about Boccanegra's relationship with Amelia.
一名西班牙记者被忠于穆阿迈尔·卡扎菲的武装监禁在一个位于的黎波里的军事监狱里,该记者已与他的父母通了电话。
Spanish photojournalist detained by forces loyal to Libyan leader Muammar Gaddafi has telephoned his parents from a military prison in Tripoli.
董事长兼首席执行官菲奥里纳是惠普的领导人。我们的总部在加州的帕洛·阿尔托。
Chairman and CEO Carly Fiorina leads HP, which has corporate headquarters in Palo Alto, California.
董事长兼首席执行官菲奥里纳是惠普的领导人。我们的总部在加州的帕洛·阿尔托。
Chairman and CEO Carly Fiorina leads HP, which has corporate headquarters in Palo Alto, California.
应用推荐