这一重大发现有望研发出新的治疗诸如阿尔茨海默尔病之类的退行性脑病、以及如多发性硬化症之类的自身免疫疾病的方法。
This groundbreaking discovery has the potential to lead to future treatments of degenerative brain diseases such as Alzheimer's and autoimmune diseases such as multiple sclerosis.
据阿尔茨海默研究中心报告,在美国,有超过5百万人患有阿尔茨海默病,即老年痴呆症。
More than 5 million people in the U.S. have Alzheimer's disease according to the Alzheimer's Association.
根据一项动物研究,苹果汁饮料有助于预防诸如阿尔茨·海默尔氏病之类的老年认知衰退性疾病。
Apple juice consumption may play some role in helping to prevent the onset of age-related cognitive decline such as Alzheimer's disease, according to a new animal study.
这时,德纳尔先生已经患有阿尔茨海默病(也就是老年性痴呆症),但是还有另外一个原因。
By this time Mr Denard was ill with Alzheimer's, but there was another reason.
阿尔茨海默病信托基金的丽贝卡·伍德说:'这些发现有可能改变了我们诊断阿尔茨海默病的方法,极大促进新治疗方法的研发。
Rebecca Wood, of the Alzheimer's Trust, said: 'These findings have the potential to transform the way we diagnose Alzheimer's, greatly enhancing efforts to develop new treatments.'
想要进一步了解阿尔茨海默病协会和开拓者们、患阿尔茨海默病早期阶段帮助组和他们的护理伙伴,请拨打214-540-2400。
Find out more about the Alzheimer's Association and Trailblazers, an early-stage support group for people diagnosed with Alzheimer's and their care partners, by calling 214-540-2400.
现年八十二岁高龄的雷茨尼克先生在两年前患有早期阿尔茨海默病,他当时注册参加了一项旨在帮助阿尔茨海默病及其它记忆障碍患者康复的实验。
Two years ago, Mr. Reznick, who has early-stage Alzheimer's disease and is now 82, signed up for an experiment intended to help people with Alzheimer's and other memory disorders.
来自阿尔茨海默氏症协会(the Alzheimer's Society)的克莱夫·巴拉德教授(Clive Ballard)表示:'需要做的工作还有许多,其中要弄清楚阿尔茨海默氏症这种老年病的内在联系。'
Professor Clive Ballard, of the Alzheimer's Society, said: 'A lot more work is needed to see how this links to later life diseases such as Alzheimer's disease.'
研究结果将在2010年阿尔茨海默氏症协会在檀香山举办国际阿尔茨海默氏病大会上报告。
The findings will be presented at the Alzheimer's Association International Conference on Alzheimer's Disease 2010 meeting in Honolulu.
近几年重大的阿尔茨海默病会议中,痴呆和认知缺损取代成阿尔茨海默病为了热点话题。
Instructively, dementia and cognitive impairment, not Alzheimer's, have been the hot topics at the major Alzheimer's conventions in recent years.
怀尔德的侄子乔丹·沃克·皮尔曼在给CNN的声明中表示,怀尔·德因阿尔茨海默病的并发症而过世,他已和疾病斗争三年。
Wilder died due to complications from Alzheimer's disease, which he struggled with for three years, his nephew Jordan Walker-Pearlman said in a statement to CNN.
胚胎干细胞研究的支持者认为,这项研究可以帮助治疗糖尿病、阿尔茨·海默尔症和脊髓损伤。
Advocates of embryonic stem cell research believe it could aid in the treatment of diabetes, Alzheimer's disease and spinal cord injuries.
目的探讨阿尔茨海默病规范化治疗对阿尔茨海默病患者认知功能和行为能力的治疗作用。
Obective To analysis the effect on application of standardized treatment in Alzheimer's disease on cognitive function and behavior.
上周,阿尔茨海默氏病协会表示,他正在发起一项研究,以探讨饮食同阿尔茨海默氏病之间可能的联系。
Last week, the Alzheimer's Society said it was launching a study to investigate possible links between diet and Alzheimer's disease.
其余10例中,9例诊断为单纯阿尔茨海默病,1例为阿尔茨海默病合并嗜银颗粒痴呆。
Another 10 cases consisted of pure Alzheimer's disease (AD, 9 cases) and AD combined with argyrophilic grain disease (1 case).
目的:观察活脑方对阿尔茨海默病肾虚髓减证的临床疗效,初步探讨活脑方治疗阿尔茨海默病的作用机理。
To observe the effect of Huonaofang treating Alzheimer Disease(kidney deficient encephala reduce), to explore the mechanism of Huonaofang treating Alzheimer Disease.
工作组发行了随时可用的4项关于阿尔茨海默病痴呆和由于阿尔茨海默病导致的轻度认知障碍(MCI)的临床诊断标准。
The workgroups published four articles including ready-to-use clinical diagnostic criteria for Alzheimer's disease dementia and mild cognitive impairment (MCI) due to Alzheimer's.
由阿尔茨海默病引起的痴呆的诊断:来自于国立老年研究所与阿尔茨海默协会工作组的建议。
The diagnosis of dementia due to Alzheimer's disease: Recommendations from the National Institute on Aging and the Alzheimer's Association workgroup.
试验名为IDEAL(经皮艾斯能治疗治疗阿尔茨海默氏病调查)临床试验,纳入近1200例轻至中度阿尔茨海默病患者。
The trial was called the international IDEAL (Investigation of Transdermal Exelon in ALzheimer's disease) clinical trial and involved nearly 1,200 patients with mild to moderate Alzheimer's disease.
在激酶2中出现富含亮氨酸的突变,是基因相关的迟发型阿尔茨海默病的主要原因,在特定人群中影响大部分的阿尔茨海默病患者。
Mutations in the Leucine-rich repeat kinase 2 are the major cause of genetically-linked late onset Parkinson's affecting a high proportion of individuals with Parkinson's in certain populations.
在激酶2中出现富含亮氨酸的突变,是基因相关的迟发型阿尔茨海默病的主要原因,在特定人群中影响大部分的阿尔茨海默病患者。
Mutations in the Leucine-rich repeat kinase 2 are the major cause of genetically-linked late onset Parkinson's affecting a high proportion of individuals with Parkinson's in certain populations.
应用推荐