幸运的是,斯提决定离开,而他的一个同事却被驱逐出境,回到伊拉克,在阿布·哈里卜监狱中度过了接下来的20年。
Mr Siti was fortunate in only being made to leave; one of his colleagues was deported to Iraq and spent the next 20 years in Abu Ghraib prison.
朴茨茅斯主教练哈里·雷德克纳普表示为了能够从阿森纳租借阿曼德·特劳雷他不得不与几家俱乐部竞争。
Portsmouth manager Harry Redknapp has revealed that he had to beat off competition from a number of rival clubs in order to sign Armand Traore on loan from Arsenal.
距首都阿克拉以东50公里的阿达·福哈周围社区,偷猎是个问题。
In communities around Ada Foah, 50 miles east of the capital city Accra, poaching had been a problem.
安扎尔多说,他们的三胞胎--阿弗里多、卡塔琳和哈里里一开始并不确定他们想不想再有兄弟姐妹。
The triplets, Afredo, Catarin and Halily, weren't sure at first if they wanted the extra siblings, Anzaldo said.
在三十公里之外,俄罗斯军人依然控制著阿哈尔戈里检查站。
Thirty kilometers away - the Russians are still manning the Akhalgori checkpoint.
在调查是什么原因导致这场灾难的过程中,调查人员将焦点放在两名利比亚特工,即阿卜杜拉·巴塞特·阿里·迈格·拉希和阿明·哈里法·费希迈的身上。
During the inquiry into what caused the disaster, investigators focused on two Libyan agents, Abdel Basset ali al-Megrahi and Lamin Khalifah Fhimah.
哈里·史密斯:珍妮弗·阿什顿医生:嗯,这实际上很有趣。
这项研究是“突破性的”,位于芬兰艾斯堡(espoo)的阿尔托大学(Aalto University)科学技术学院的神经科学家丽塔·哈里(Riitta Hari)说。
The study is "groundbreaking," says neuroscientist Riitta Hari of the Aalto University School of Science and Technology in Espoo, Finland.
海洋生物学家阿利斯特·哈迪(AlisterHardy)在1931年发明的连续浮游生物记录器(ContinuousPlankton Recorder)是个名字奇特模样也奇特的钢制盒子,盒子里有两块丝绸网筛。
Designed in 1931 by marine biologist Alister Hardy, the Continuous Plankton Recorder is a biopunk-named, nondescript-looking steel box containing two skeins of silk mesh.
《魔术师的伙伴:哈里·波特魔法世界导读》(百老汇丛书2001)的作者,阿兰·科荣泽克是一位专业魔术师和教育家,做有关魔法历史的演讲。
Authors of the Sorcerer's Companion: a Guide to the Magical World of Harry Potter (Broadway Books 2001), Allan Kronzek is a professional magician and educator who lectures on the history of magic.
阿米斯还说,如果威廉和哈里依然单身,或可摆脱因王室身份而成为“国际马戏团一员”的宿命。
He claimed both William and Harry could have both avoided the international circus surrounding their royal status if they remained single.
波斯人的法拉瓦哈图案雕刻在石制的阿切曼尼国王坟墓上,位于伊朗的贝撒顿里,这些雕刻各有不同。
The Persian Faravahar is carved on the rock-cut tombs of the Achaemenid Kings at Bisetoon in Iran, and varies from one carving to the other.
图为站在阿纳巴高高的河岸上所见的风景,这里距离哈坦加500公里。
That's how it looks from the high bank of the Anabar. It's about 500 km to Khatanga from here.
以后,埃及王立了他的兄弟厄里·雅金为犹大和耶路撒冷王,给他改名叫约雅金;乃苛将他的兄弟约阿哈次带到埃及去了。
And he made Eliakim his brother king in his stead, over Juda and Jerusalem: and he turned his name to Joakim: but he took Joachaz with him, and carried him away into Egypt.
书中的的主人公是一位名叫哈里的小男孩,他因车祸而死去,来到了另外一个世界,在那里,他碰到了一个叫做阿瑟的幽灵。
In book the leading character was Harry's young boy, another reason traffic accident dies, arrived at other world, in there, he bumped into one to be called Arthur's spirit.
这项研究是“突破性的”,位于芬兰艾斯堡(Espoo)的阿尔托大学(Aalto University)科学技术学院的神经科学家丽塔·哈里(Riitta Hari)说。
The study is "groundbreaking, " says neuroscientist Riitta Hari of the Aalto University School of Science and Technology in Espoo, Finland.
阿玛哈沙漠酒店是真正的沙漠中的绿洲。这是一家奢华的生态旅游度假村,位于迪拜东南大约65公里处。
A genuine oasis in the desert, the Al-Maha Resort is a luxurious ecotourism resort about 65km southeast of Dubai.
这位射手仍然不确定下赛季俱乐部有多大的野心。尽管俱乐部已经签下了拜仁的中场萨里哈·米季奇和阿贾克斯的后卫格里·格拉。
The striker is still to be convinced over the club's ambitions next season, despite the confirmed arrivals of Bayern Munich midfielder Hasan Salihimadzic and Ajax defender Zdenek Grygera.
大多数的主流媒体看起来相信哈里·雷德克纳的上任只差一个手续了,但是埃里克森相信阿森纳教练就会是另一个选择。
Most of the mainstream media seems to believe that Harry Redknapp's appointment is a mere formality, but Eriksson believes the Arsenal manager could be an alternative.
“阿森纳迄今为止踢得非常好,他们现在踢得出一些漂亮足球,但是我依然认为我们才是英格兰的头号俱乐部,”哈格·里弗斯说。
"Arsenal have been playing extremely well and are playing some lovely football but I still think we're the top club in England," said Hargreaves.
后来他从米哈伊尔·伊万内奇手中拿到信,便放到衣袋里,搁好文件,才把等了好久的阿尔帕特奇叫来。
He took the letter out of Mihail Ivanitch's hand, put it in his pocket, folded up his papers and called in Alpatitch, who had been waiting a long while to see him.
后来他从米哈伊尔·伊万内奇手中拿到信,便放到衣袋里,搁好文件,才把等了好久的阿尔帕特奇叫来。
He took the letter out of Mihail Ivanitch's hand, put it in his pocket, folded up his papers and called in Alpatitch, who had been waiting a long while to see him.
应用推荐