这些内心不安的暗示更加让阿切尔感动,以致他也觉得明戈特家走得有点太远了。
These indications of inward disturbance moved Archer the more that he too felt that the Mingotts had gone a little too far.
纽兰·阿切尔随着莱弗茨的目光望去,惊讶地发现他的感叹是因为一个陌生的身影进入明戈特太太的包厢而引起的。
Newland Archer, following Lefferts's glance, saw with surprise that his exclamation had been occasioned by the entry of a new figure into old Mrs. Mingott's box.
斯特拉瑟斯太太向阿切尔友好地伸出手。
亮相本届奥斯卡的“孕味”女星包括妮可•基德曼、杰西卡•阿尔芭,和最“突出”的凯特•布兰切特,她们都“大腹便便”地出现在颁奖典礼现场。
The pregnant celebrities at the Oscar were Nicole Kidman, Jessica Alba and most noticeably Cate Blanchett who all brought baby bumps to the Academy Awards.
“一种挫败感”———作家特里•普拉切特形容他被确诊为阿尔兹罕默氏病患者时的感受。
An embuggerance- author Terry Pratchett`s description of his Alzheimer`s diagnosis.
先前我们谈到阿尔弗雷德·v·阿霍的AWK的名声,而在这篇文章中,我们与切特·雷米聊天,谈他维护Bash的经验。
Previously we spoke to Alfred v. Aho of AWK fame, and in this article we chat to Chet Ramey about his experience maintaining Bash.
最近几周阿森纳队已名居英超联赛积分榜第七位,比居第四位的纽卡斯尔联队低6分,比曼·切斯特联队低12分。
Arsenal have climbed the Premier League table in recent weeks and now sit in seventh place - six points behind fourth-placed Newcastle and 12 adrift of early pacesetters Manchester City.
我看到同样住在罗切斯特的迈克·阿佩尔的妈妈,她瘦骨嶙峋,悲痛欲绝,躺在迈克的床上,身体弯得像是一个细长的对勾;
Mike Appel's mom, also in Rochester, a bony, distraught checkmark occupying a slender strip of Mike's bed;
更广泛地说,阿尔切斯特回避全人类,他也是。
More broadly, Alceste shuns all of mankind, of which he is also part.
埃弗顿15年来没有在客场战胜过阿森纳,当时司徒亚特和坎切斯基的进球帮助罗尔的球队在海布里取得了2-1的胜利。
Everton haven't won away at Arsenal for 15 years, when goals from Graham Stuart and Andrei Kanchelskis helped Joe Royle's side come from behind to win 2-1 at Highbury.
拉切特相信这桩转会还可能有其他结果,并坚称阿尔沙文并不急于转会。
Lachter believes there are other factors that could also play a part, and has insisted that Arshavin is in no hurry to find a new club.
当布兰切特、阿尔芭和基德曼的照片闪现在大屏幕上时,乔恩•斯图尔特一边打开一个假信封,一边说:“这太让人激动了。
"This is so exciting. The baby goes to … Angelina Jolie, " Jon Stewart said, opening a fake envelope as photos of Blanchett, Alba and Kidman flashed on the screen.
可怜的温塞特正是为了这种爱好快要饿死了,阿切尔也如临其境地怀着羡慕之心看着这个热情洋溢的穷青年,他在贫困中活得是那样富足。
As it was precisely of that love that poor Winsett was starving to death, Archer looked with a sort of vicarious envy at this eager impecunious young man who had fared so richly in his poverty.
他们与布拉德·皮特和安吉莉娜·茱丽、黛米·摩尔和阿什顿·库切尔以及林莉子爵及子爵夫人等夫妇共同登上《名利场》杂志的“最佳穿着排行榜”。
They rub shoulders in the magazine with other best dressed couples such as Brad Pitt and Angelina Jolie, Demi Moore and Ashton Kutcher, and Viscount and Viscountess Linley.
在那儿,她认识了可爱的阿黛尔以及庄园的主人——罗切斯特,一个外表冰冷但内心温暖的人。
There she made the acquaintance of lovely Adele and that garden's owner, Rochester, a man with warm heart despite a cold face outside.
阿切尔离开圣奥古斯丁时,受人托付,给明格特老夫人捎了许多口信。
Archer had left st Augustine charged with many messages for Mrs. Mingott.
沃尔科特复出进入周六对阵伯明翰的阿森纳阵容名单,但科斯切尔尼将缺阵。
Walcott returns but Koscielny out injured By Chris HarrisTheo Walcott is back in the Arsenal squad for Saturday's game against Birmingham - but Laurent Koscielny will miss out.
新援马鲁万·沙马赫和劳伦特·科斯切尔尼在训练中很活跃,而当像安德烈·阿尔沙文等老面孔回归后,他们也开始逐步与新队友们熟悉起来。
New signings Marouane Chamakh and Laurent Koscielny have been in the thick of the action as they get to know their new team-mates while familiar faces like Andrey Arshavin are back.
特里普拉切特,著名的“碟形世界”系列小说作者,近日被诊断出阿尔茨海默氏病早期症状。
Terry Pratchett, best known for his Discworld series, has been diagnosed with a very rare form of early onset Alzheimer's.
特里普拉切特,著名的“碟形世界”系列小说作者,近日被诊断出阿尔茨海默氏病早期症状。
Terry Pratchett, best known for his Discworld series, has been diagnosed with a very rare form of early onset Alzheimer's.
应用推荐