他们半场拿下了71分,包括雷·阿伦的一个无可争议的压哨上篮。
They had 71 points at halftime, including an uncontested Ray Allen layup at the buzzer.
据前部长兼记者阿伦·索利(他一度批判雷莱恩斯企业集团,之后与公司和解)表示,为了超越这些限制,雷莱恩斯企业集团还为撤销这些规定而立案。
In exceeding these limits, Reliance made the case for their removal, according to Arun Shourie, a journalist, former minister and one-time critic of Reliance who later made his peace with the company.
在比赛还有4分01秒的时候,里弗斯把皮尔斯、加内特和雷•阿伦换下场,随后他们三个与主教练拥抱在一起。 而上赛季,里弗斯还差点被辞退。
Rivers pulled Pierce, Garnett and Allen with 4:01 left and they shared a group hug with their coach, who was nearly run out of town last season.
在明尼苏达和西雅图的时候,加内特和雷•阿伦分别是球队的全明星队员,并被认为不会离开球队。
Garnett and Allen were All-Stars in other cities, stuck in Minnesota and Seattle, respectively, on teams going nowhere.
雷•阿伦也有不确定因素,他由于小儿子生病而在第五场后独自留在了洛杉矶。
There was also uncertainty surrounding Allen, who stayed behind in Los Angeles following Game 5 after his youngest son became ill.
加内特得到26分和14个篮板,雷•阿伦26分,而总决赛最有价值球员(Finalmvp)皮尔斯得到17分。这只上赛季只有24胜的球队,获得了自1986年以来的首次总冠军。
Garnett scored 26 points with 14 rebounds, Allen scored 26 and Pierce, the finals MVP, added 17 as the Celtics, a 24-win team a year ago, wrapped up their first crown since 1986.
后来他和保罗·皮尔斯以及雷·阿伦作为波士顿凯尔特人队的一员,使球队在东部联盟起死回生,战胜洛杉矶湖人队成为2008年nba冠军。
He later teamed with Paul Pierce and Ray Allen to revive the Boston Celtics as an Eastern Conference power, winning an NBA title in 2008 over the Los Angeles Lakers.
保罗·皮尔斯,雷·阿伦,和这样水平的球员打球真是太美妙了。
It's wonderful to have the opportunity to play with players the quality of Paul (Pierce) and Ray (Allen).
拉简-隆多终场前6秒神奇的最后一投不仅帮助雷·阿伦挽回的颜面,也帮助了球队成绩凌驾于热火之上。
A miraculous buzzer beater with. 6 seconds by Rajon Rondo not only helped Ray Allen save face but also propelled the Celtics to top the Heat.
雷。阿伦现在手很热,而且还带着2071个继续前进。计算的结果是他有97%的可能性。
Ray Allen is hot on his heels at 2,071, and the method estimates he has a 97 percent chance.
雷。阿伦现在手很热,而且还带着2071个继续前进。计算的结果是他有97%的可能性。
Ray Allen is hot on his heels at 2,071, and the method estimates he has a 97 percent chance.
应用推荐