没有了三位世界级球员--史蒂芬-杰拉德、韦恩-鲁尼和阿什利-科尔,英格兰队在两个边锋上做文章。
Without three world-class players – Steven Gerrard, Wayne Rooney and Ashley Cole – England approached the game with two wingers.
另外像米克尔、马卢达、巴拉克、乔-科尔、德罗巴和阿什利-科尔,都已经或即将与俱乐部签下新合同。
The likes of John Mikel Obi, Florent Malouda, Michael Ballack, Joe Cole, Drogba and Ashley Cole have or are about to sign new deals to extend their stays at the club.
很长时间里,这个英格兰国脚无论在国家队还是在俱乐部中都只能做阿什利·科尔第二,可现在他想重新成为顶级边后卫。
The England international has been second fiddle to Ashley Cole for both club and country for too long and wants to re-establish himself as a top class left back.
在阿森纳青年队中,阿什利·科尔是一个有前途的前锋,同时劳伦在马洛卡打控球中场也让人印象深刻。
Ashley Cole was a promising forward in the Arsenal youth team, whilst Lauren had impressed for Mallorca as a ball-playing midfielder.
如果有人需要对这件事情负责的话,这个人肯定不是阿什利·科尔。
If somebody is responsible for that kind of behaviour it is not Ashley.
阿什利·科尔非常棒,卡瓦略非常棒,伊万诺维奇非常棒,我们的防线非常坚固。我们进攻非常出色,抓住了他们的反击机会。
Ashley [Cole] was brilliant, Riccy [Carvalho], [Branislav] Ivanovic brilliant, really solid, but then going forward we were great and caught them a few times on the counter-attack.
第36分钟,托雷斯再次闪光,他从两名防守队员中间为阿什利·科尔传出了漂亮地直塞球,创造了一次进球良机。
In the 36th minute, Torres shone again, starting off a scoring sequence with a beautifully threaded ball between two defenders to Ashley Cole.
也可能,如果比分是0-0,阿什利·科尔会控制好他的脾气。
Maybe, if it is 0-0, Ashley is a bit more in control of the situation.
同时,阿什利·科尔也被专注的瓦伦西亚限制住。
Ashley Cole, meanwhile, was restricted by Antonio Valencia's disciplined attention.
弗格森说:“很明显弗莱彻得到了球,他没有碰跳起来飞向空中阿什利·科尔,然后德罗巴在进球时已经拉倒了韦斯·布朗。”
"Clearly Darren Fletcher has won the ball," said Ferguson. "he's never touched Ashley Cole, who just jumped up in the air, and then [Didier] Drogba has pulled [Wes] Brown to the ground at the goal."
特里后场的精准长传找到了阿什利·科尔突入禁区。英格兰左后卫假动作晃过卡纳后攻破费洛浦的大门。
John Terry's lofted ball from the back found Ashley Cole sprinting into the penalty area and the England left-back dummied Lorik Cana before dinking the ball over Fulop.
他没有碰到阿什利·科尔,是科尔自己在空中跳起。德罗巴在进球前也推了布朗。
He's never touched Ashley Cole who just jumped up in the air, and then Drogba has pulled Brown to the ground at the goal.
阿什利·科尔在杰拉德·内切腾出的空间内如入无人之境,因为马里奥·曼季茹基奇的活动区域过于狭窄了。
Ashley Cole was free to move into space vacated by Gerrard as Mario Mandzukic played too narrow.
声明中说道:“谢丽尔·科尔与丈夫阿什利·科尔正式分手。”
她与球员阿什利·科尔(Ashley Cole)结为夫妇。
阿内尔卡在左路为阿什利·科尔送出妙传,随后科尔突破助攻兰帕德门前6码划铲破门。
Anelka fed Ashley Cole on the left wing and his cross was volleyed home from six yards by Lampard.
当地时间23日,英国流行歌手谢莉尔的发言人证实,由于她的丈夫、英格兰国脚切尔西球星阿什利·科尔的不忠,两人已经正式分手。
Chelsea and England footballer Ashley Cole and his pop star wife Cheryl have split, her spokesman said Tuesday, following allegations of his infidelity.
而且还有阿什利·科尔的因素。
切尔西俱乐部已经就阿什利·科尔的可能的转会同阿森纳俱乐部进行了多次讨论。
Chelsea FC has been in discussions with Arsenal Football Club for some time over the possible transfer of Ashley Cole.
在菱形阵型中,后卫对宽度有决定性的作用。是因为这个原因才买了阿什利科尔么?
Full-backs are key for your width in a diamond formation. Was that the attraction of getting Ashley Cole?
加拉在转会截止当天离开了斯坦福桥,作为把阿什利·科尔带到切尔西的交易的一部分。
Gallas left Stamford Bridge on transfer deadline day as part of the deal that took Ashley Cole to Chelsea.
阿森纳的新援威廉·加拉斯警告即将与穆里尼奥合作的阿什利·科尔,在切尔西混没有那么容易。
Arsenal new boy William Gallas has warned Ashley Cole that working with Chelsea boss Jose Mourinho is far from an easy ride.
另一个关注的焦点是阿什利。科尔在赛前取代韦恩。布里奇入选球队的首发名单,因为穆里尼奥想在上周六取胜后的比赛中选择不同的阵容。
There was another story before kick-off when Ashley Cole was given his first Chelsea start in place of Wayne Bridge as José Mourinho opted to change two of his team from the win on Saturday.
报章当然并没有写太多庆祝比赛的事,反而大肆报导终场时戏剧性丰富的愚蠢事件,并声称德罗巴、阿什利.科尔和特里过份热心地去制止那个托特纳姆的球迷。
The papers, of course, aren't so much celebrating the game as dramatising the end of match stupidity, and are claiming Drogba, Ashley Cole and Terry are over-zealous in stopping the Tottenham fan.
阿什利·科尔—并没有放过被公认为自己头号粉丝的机会—提名了自己,而迈克尔·巴拉克或许恐怕位置不保,巧妙地选择了穆帅。
Ashley Cole - doing nothing to lose his reputation as his own number one fan - named himself, while Michael Ballack, perhaps fearing for his place in the side, cleverly opted for boss Jose Mourinho.
阿什利·科尔—并没有放过被公认为自己头号粉丝的机会—提名了自己,而迈克尔·巴拉克或许恐怕位置不保,巧妙地选择了穆帅。
Ashley Cole - doing nothing to lose his reputation as his own number one fan - named himself, while Michael Ballack, perhaps fearing for his place in the side, cleverly opted for boss Jose Mourinho.
应用推荐