葡萄牙的救助意味者欧洲债务危机的又一阶段,以及对非欧洲资金的再次需求。
PORTUGAL’S bail-out means another stage in Europe’s debt crisis and another call on non-European coffers.
奥巴马本月初的二十国峰会之旅在许多方面标志着已经结束了其经济救助策略的开始阶段。
Mr. Obama's trip to the G-20 summit meeting this month in many ways marked the end of the opening phase of his economic rescue strategy.
伤亡人数仍停留在推测阶段,但是这数据着实可怕:20万人丧生,25万人受伤,约3百万人急需救助。
The numbers are still only more-or-less informed guesses, but their magnitude is grim: perhaps 200, 000 killed, 250, 000 more injured and some 3m in desperate need of help.
伤亡人数仍停留在推测阶段,但是这数据着实可怕:20万人丧生,25万人受伤,约3百万人急需救助。
The Numbers are still only more-or-less informed guesses, but their magnitude is grim: perhaps 200,000 killed, 250,000 more injured and some 3m in desperate need of help.
它将是一个分好几个阶段展开的过程。显然,第一阶段是从上星期五我把救助方案签署成法律的时候开始的。
It will be a process that unfolds over several stages, and obviously the first stage began last Friday when I signed the rescue package into law.
这样,危机就能在萌芽阶段就得到有效扼制,相比针对AIG本身的大规模救助计划而言,能减少纳税人的成本;
Such an action would have nipped the contagion in the bud, probably at much smaller cost to taxpayers than the cost of bailing out the whole of AIG.
在清算前阶段,银行监管机构会通过各种救助措施,以避免尚有挽救希望的银行破产。
In prior to liquidation, the bank regulator would avoid bankruptcy of Banks for hope through all kinds of relief measures.
本文将以南京救助管理体系为例,讨论社工在流浪儿童救助体系不同阶段中的作用。
The paper discusses the role of social worker in different steps in rescuing Vagrant children according to Nanjing systems.
希腊财长与债务监管人员召开了新的电话会议,试图说服他们提供下一阶段的国际救助贷款。
The Greek finance minister is engaged in a new conference call with debt inspectors to try to persuade them to release the next phase of the international bailout.
希腊财长与债务监管人员召开了新的电话会议,试图说服他们提供下一阶段的国际救助贷款。
The Greek finance minister is engaged in a new conference call with debt inspectors to try to persuade them to release the next phase of the international bailout.
应用推荐