我阴沉着脸,瞪着他完美无瑕的面庞。
“我没事。”我阴沉着脸,向他保证。
而安德斯阴沉着脸,眼里充满了愤怒与仇恨。
A tense rage and hatred formed around Andras's eyes and darkened his face.
他摇摇晃晃地进了门,正好遇上了他的妻子,她阴沉着脸,明显不高兴。
He lurched through the door and was met by his scowling wife, who was most definitely not happy.
“请问哪里能找到格雷先生?”她在卡西诺戏院的后台入口处,问一个阴沉着脸的看门人。
"Where shall I find Mr. Gray?" she asked of a sulky doorman at the stage entrance of the Casino.
侍者阴沉着脸,端来加了粗砂糖的混浊咖啡。你坐在油腻的桌边,品着咖啡,与朋友们谈着未来。
Sipping muddy coffee sweetened with gritty sugar, served by a sullen waiter at a greasy table, you are discussing the future with friends.
我阴沉着脸,瞪着他完美无瑕的面庞。今天他眼睛的颜色又变浅了,是一种色调偏深的,金黄的蜜色。我不得不低下头,召回自己当下已经陷入混乱的神志。
I scowled at his perfect face. His eyes were light again today, a deep, golden honey color. Then I had to look down, to reassemble my now-tangled thoughts.
我阴沉着脸,瞪着他完美无瑕的面庞。今天他眼睛的颜色又变浅了,是一种色调偏深的,金黄的蜜色。我不得不低下头,召回自己当下已经陷入混乱的神志。
I scowled at his perfect face. His eyes were light again today, a deep, golden honey color. Then I had to look down, to reassemble my now-tangled thoughts.
应用推荐