实施起来既耗时又昂贵,并有可能无法生产足够的单剂量产品来确保全球的不间断供应。
This would be time consuming and expensive to implement and it may not be possible to produce sufficient single-dose product to ensure uninterrupted global supply.
不间断和持续供应有治疗保证的抗结核药物,是结核控制的根本之道。
An uninterrupted and sustained supply of quality-assured anti-TB drugs is fundamental to TB control.
我方始终能供应这些公司每月所需的数量,从无间断。
We have always been able to supply these firms with their monthly.
我们公司始终能供应这些公司每月所需的数量,从无间断。
We have always been able to supply these firms with their monthly requirements without interruption.
该公司称为了保证HIV患者治疗不间断将持续供应该药。
The company said it is continuing to make the drug available in order to prevent the interruption of therapy to HIV patients.
这些材料描述了上帝在沙漠中对人们的供应,同时也描述了犹太人不间断的抱怨和背叛。
The material tells of God's provision for the people in the desert, but it also tells of the Israelites' constant complaining, and rebellion.
那些专门提供调制好的混合混凝土的供应商应该随时保证每种类型有足够的数量,同时工程师需要提供充足的供应总量的数据来确保工程不间断运行。
The ready mix concrete supplier shall at all times maintain sufficient quantities of each type of aggregate considered by the Engineer to be sufficient to ensure continuity of work.
包括提供全年365天24小时无间断的网络供应,以及对海量用户访问及时的请求响应。
They need to provide 24 hours 365 days one year without interruption of network service, and timely response to the request of massive users.
记忆深刻的除了不间断的美食供应,也有下船参观知名的马雅遗迹。
Almost non-stopped feasting at sea was only punctuated by tours of the Mayan ruins.
记忆深刻的除了不间断的美食供应,也有下船参观知名的马雅遗迹。
Almost non-stopped feasting at sea was only punctuated by tours of the Mayan ruins.
应用推荐