中层美国人比世界上95%的人都富有,这个事实或许可以解释为什么他们与富人之间的差距会处在公众最担忧的问题排行榜的下面。
The median American is richer than about 95 percent of people worldwide, a fact that may explain why the gap separating them from the richest Americans is so low on the list of most peoples' concerns.
她撰写的《你就是不明白》一书大获成功,专门探讨了男性和女性之间的交流(或者说缺乏交流)的问题,位居1990年至1994年的畅销书排行榜。
Her overwhelmingly successful book "You Just Don't Understand" focused on communication (or lack of it) between men and women. It was on best-seller lists from 1990 through 1994.
着重剖析各排行榜所存在的问题,以及由于排行榜引发的各校之间的不健康竞争等。
They mainly discuss the problems of the rankings and the unhealthy competition among HEIs triggered from the rankings.
《福布斯》杂志新近发布全美压力最大城市排行榜。饱受失业率高、健康状况差、工作时间长问题困扰的“赌城”拉斯维加斯位居榜首。
Las Vegas was ranked first among the most stressful US cities due to high unemployment, poor health and long work hours, according to a new list released by Forbes magazine.
《福布斯》杂志新近发布全美压力最大城市排行榜。饱受失业率高、健康状况差、工作时间长问题困扰的“赌城”拉斯维加斯位居榜首。
Las Vegas was ranked first among the most stressful US cities due to high unemployment, poor health and long work hours, according to a new list released by Forbes magazine.
应用推荐