女人试穿新裙子并问男人“你看怎么样?”
When a woman tries on a new dress and asks a man, 'How does it look?
女人总喜欢问男人我们的关系到底到哪里了?
Women like to ask like where are we? Where is this relationship going?
有一天,女人问男人:你说,爱的最高境界是什么?
然后问男人们他们认为哪些线路用在女人们那里是最有效的。
Then men were asked which lines they thought would be most effective for women to use on them.
精神医生又尝试第三张图片,问男人同样的问题:“这张图片画的是什么?”
The Psychologists tries again with the third ink blot, and asks thesame question, "What is this a picture of?"
她问:“妈咪,我们认识那个男人吗?”
“你有多少钱呢?”从芝加哥来的男人问。
问一百个男人他们和谁在一起的时间最长,他们最爱谁——妻子,还是他们的新车?
Just ask ahundred men with whom they spend more time and who they love more: their wifeor their new car?
要知道,倘若我们随便问100个美国男人他们是否认为自己有脑垂体(我们脑中的一个组织)会得到什么样的答案。
You know what kind of results we'd find if we asked 100 random American men if they thought they had a pituitary gland (something we all have in our brains)?
回到车里,走上了去温伯恩的路,爸爸问那男人有没有钱买车票。那人说。他的兄弟已经送给他们车票。
Back in the car, on the way to Winborn, my father asked the man if he had money for bus fare. His brother had sent tickets, the man said.
“是那个黑男人吗?”珠儿问。
我们问阿里,他的祖父对劳伦斯有怎样的看法,阿里感到有点尴尬,因为他认为自己可以和男人谈这样的话题,但和女人谈却不合适。
We asked what his grandfather thought of Lawrence. Ali was embarrassed; he wanted to tell the men what he had heard, but it was not suitable conversation for women.
如果进化让孕妇感到欣慰,可能有人会问,那同样让男人看起来笨拙的啤酒肚体态呢?
If evolution provided relief for women in pregnancy, one might ask, what about the equally awkward morphology of men with beer guts?
还有个男人打电话问能不能在达拉斯租辆车。
Another man called and asked if he could rent a car in Dallas.
范老师问,男人往后挪了一下身子站起来说,他真的要走了。
"Teacher Fei asked, and the man, taken aback, stood up and said he really needed to leave."
回到车里,走上了去温伯恩的路,爸爸问那男人有没有钱买车票。
Back in the car, on the way to Winborn, my father asked the man if he had money for bus fare.
药剂师的哥哥是个穿着很体面的男人,他弯下腰问小女孩:“你弟弟需要一个什么样的奇迹呀?”
The pharmacist's brother was a well dressed man. He stooped down and asked the little girl, "What kind of a miracle does your brother need?"
两对老夫妻正在享受友好的谈话。一个男人问另一根男人:”佛瑞德,你上个月去看的记忆诊所怎么样啊?
Two elderly couples were enjoying friendly conversation when one ofthe men asked the other, "Fred, how was the memory clinic you went to lastmonth?"
在每年的三八妇女节期间,我们周围的社会仿佛都变成了“妇女之友”:成功妇女的突出贡献得到承认和奖励,妇女的价值受到尊重,妇女可以休假,男士们会为妇女献上鲜花,连最苛刻的媒体也会更加关注妇女的处境和地位,甚至男士们会嫉妒地问“为什么没有男人节?”
Even the most critical media pays more attention to our status and concerns. Men would even ask in jealousy "why isn't there a Men's Day?"
你看,很多男人接近女人的时候都会问一些无聊无趣的问题——比如上面提到的那种。
You see, a lot of guys will approach women and ask boring, uninteresting questions like the ones mentioned above.
而当男人问女人“你有摩托车吗”这样的滑稽问题时,通常得到的印象分都为零。
The man who asked "Do you have a motorbike?" scored an unsurprising nought out of ten.
男人之所以说谎是因为女人问太多问题。
问一个男人他希望在一个女人身上看到什么,他会说出两个东西:好看和甜美。
Ask a guy what he's looking for in a woman and he'll say two things: good-looking and nice.
他以为母亲会回答,思玉不结婚是因为没有遇到合适的男人。那样的话,他就可以问母亲,为什么觉得他对她合适。
He had expected his mother to reply that Siyu had not met the right person-and then he could have questioned why his mother thought him a good choice for her.
正如贾斯汀文章里问的,“为什么单身的女孩儿爱找已婚男人呢?”已婚男人确实比其他男人要更有魅力。
As our own Justin Prugh covered in his article, Why Do Single women Like Taken men, married men are more attractive to other women.
如果一个男人不爱你,他不会问关于你的问题。
A man won't ask a woman questions about her if he didn't love her.
我们到达那里,刚想走进去,有个男人挡在门口,问:“从哪里来?”
We arrived; and as I was trying to pass, the man in charge of the gate said: "Where from?"
我们到达那里,刚想走进去,有个男人挡在门口,问:“从哪里来?”
We arrived; and as I was trying to pass, the man in charge of the gate said: "Where from?"
应用推荐