节目结束时我问孩子们是否有要问我的问题。
At the conclusion of the programme, I asked the children if they had any questions they wanted to ask me.
当有人问我这个问题时,我只是耸耸肩、微笑。
当她现在问我这个问题时,我吓了一跳。
当人们问我关于补品的问题时,我首先想告诉他们的是很多补品都被宣传为增强记忆力的良药。
One of the first things I like to tell people when they ask me about the supplements is that a lot of them are promoted as a cure for your memory.
你知道,当人们问我关于补品的问题时,我首先想告诉他们的是很多补品都被宣传为治疗记忆力的良药。
You know, one of the first things I like to tell people when they ask me about the supplements is that a lot of them are promoted as a cure for your memory.
但当我问我爸爸他有没有发短信时,猜猜他说了什么?
But I ask my father if he texts messages, and guess what he said?
每当顾客询问我的书时,志愿者就会把他们带到书架前,指着它。
Whenever a customer would inquire about my book, the volunteer would take them over to the shelf and point to it.
当我倒茶倒咖啡时,一个穿着脏兮兮的运动衫的瘦弱黑人男子热情地握着我的手,问我今天过得怎么样。
As I pour tea and coffee, an emaciated black man in a filthy sweatshirt shakes my hand warmly and asks me how I'm doing today.
当我到达时,秘书问我是否可以致感谢词。
When I arrived, the secretary asked me if I could give the speech of thanks.
当我需要一件新夹克时,妈妈问我想要什么样的。
When I needed a new jacket, my mother asked what kind I wanted.
早餐时,你笑着问我是否会想你。
During breakfast, you smiled and asked me if I would miss you.
当她问我这个问题时,我很惊讶。
当我与收银员交谈时,他问我要用这棵小树做什么。
When I was talking with the cashier (收银员), he asked what I would be doing with this little tree.
吃饭时,库尔特问我:“约翰,你的个人成长计划是什么?”
While we were eating, Kurt asked me, "John, what is your plan for personal growth?"
当人们问我如何开始写作时,我发现自己所描述的是我对语言工作的迫切需求。
When people ask me how I started writing, I find myself describing an urgent need that I felt to work with language.
夜幕降临赛场时,比赛结束,守门员胡安走到我身边,面不改色地问我:“你家也有月亮吗?”
As darkness came over the field and the match ended, the goal keeper, Juan, walked over to me and said in a matter of fact way, "In your home, do you have a moon too?"
很多次当我们和保罗一起散步时,其他孩子过来问我们为什么他坐在椅子上,为什么他看不见。
Lots of times when we walked with Paul, other kids came over and asked us why he was in his chair and why he couldn't see.
正当电梯门就要关上时,又有一个人问我们能不能再挤紧一点,让他上来。
As the door of the lift was closing, another man asked if we could squash up to let him in.
当有人问我这个问题时,我就是耸耸肩,笑下。
当她问我为什么时,我说那是因为在那里它有自己的空间。
When she asked why, I said because he has his own room there.
她问起我的女朋友凯蒂,问我们约会时都做些什么,以及我是否对她说过好听的。
She’d ask me about my girlfriend, Katie, what we did on our dates, whether I said nice things to her.
“每次父亲去打猎时,都会问我们是否想去,”她解释自己是如何开始参加打猎的。
"He would ask, like, every time he went if we wanted to go," she says, reflecting on how she got into hunting.
当你们问我那些问题的答案时,那些不同的问题。
So when you ask me the answer to those questions, those are different questions.
会面将近结束时,他问我是否可以叫他爹,我做不到。
当警察审问我时我该如何应对呢?
当父亲回家时,他注意到我的不安,因而询问我发生了什么事。
When Dad came home, he noticed my uneasiness and asked me what had happened.
创业者经常问我如何给创建公司时投入的劳动定价。
Entrepreneurs often ask me how to value the sweat equity invested in their startup.
人们有时问我是否接电话时正在跑步或在外面逛,这就是听起来气喘的样子。
People sometimes asked if I was running or working out while I was talking, that's how winded I sounded.
人们有时问我是否接电话时正在跑步或在外面逛,这就是听起来气喘的样子。
People sometimes asked if I was running or working out while I was talking that's how winded I sounded.
因此,当电视台制作人问我是否想上节目时,我想到了这个大目标。
So when the television producer asked if I wanted to appear on his show, I thought big.
应用推荐