除了英语,我还想学第二门外语。
另外我们还要避免第二种,同样强大的诱惑,那就是拒亚里士多德于门外,因为他的观点不见容于我们的年代。
Yet, we should also avoid the second, equally powerful temptation, which is to reject Aristotle out of hand, because his views do not correspond with our own.
玄德仍命二人出门外等候。
自4月以来,尼克斯球员名单的三分之二都改头换面了,新添10位虎将,几乎将他们2009-2010赛季轮换名单中所有重要成员都弃之门外。
Since April, the Knicks have replaced two-thirds of the roster, adding 10 new players while jettisoning nearly every significant member of their 2009-10 rotation.
第二天早上我发现他站在门外。
换句话说,就语言演变的一般规律而言,不管过去、现在还是将来,英语在中国都只能是一门外语(或主要外语),而不是第二语言。
In other words, according to the general rule of language evolution, English can only work as a foreign language or main foreign language, not a second language.
除了英语外,我们还须学习第二门外国语。
晚上睡觉之前,把您的鞋放在门外,第二天早上,您会发现它们已经打好鞋油了。
Before going to bed at night, leave your shoes outside the door of your room, and the next morning, you'll find them polished.
要求博士生除了英语之外,还要学习一门第二门外语。
PhD candidates are required to learn another foreign language in addition to English.
第二天早上我与妻子离别之时,我已经走出门外几步,她叫我回来,小声地对我说要多加小心。
My wife, however, next morning, at parting, after I had gone some paces from the door, called me back, to advise me, in a whisper, to have all my eyes about me.
如果您要擦皮鞋,就在睡前把鞋放在门外,第二天早晨您的鞋就是擦好的了。
If you want to have your shoes polished, just leave them outside the room before you go to bed and they'll be ready in the next morning.
因此,熟练熟练再熟练是掌握一门外语的不二法门。
Therefore, skilled skilled and skilled to master a foreign language is the only proper course to take.
这是家门外面的走廊。我的家门牌是1127,应该是由第十一个建筑,二楼,七号所组成的。
The outside entrance. I am on second floor, building 11, i guess my no. is 7. So it combines to 1127.
丹麦人还会在除夕夜向朋友的家扔盘子,第二天清早你在门外发现的陶瓷碎片越多,就说明你越受欢迎。
Thee Danes also throw plates at their friends' homes during the night — the more shards you find outside your door in the morning the more popular you are said to be.
丹麦人还会在除夕夜向朋友的家扔盘子,第二天清早你在门外发现的陶瓷碎片越多,就说明你越受欢迎。
The Danes also throw plates at their friends' homes during the night — the more shards you find outside your door in the morning the more popular you are said to be.
第二天早上,有人敲门,我吃惊地看到朋友一脸关切的心爱样地站在门外。
The next morning there was a knock on my door and I was surprised to see my friend standing there with a funny look of concern on his face.
二太太在门外面听到了王福和王小红的谈话,随后她进屋子里面给王福说都是自己的心太急了,这都是报应。
Two in the door and WangXiaoGong king heard outside the conversation, and then she into the room to say all are own et al heart too quickly, this is all done.
第二章,讨论1862 - 1911年间厦门外贸商品流通量概况,介绍厦门外贸进出口商品结构及其变化和几种大宗商品的进出口概况。
Chapter two, Discuss the turnover of Xiamen commodity from the year of 1862 to 1911, introduce the composition of exports and imports and its variation, and the condition of several commodities.
第二天早上,我们发现另有3只幼猫在门外蜷缩地挤躺在一起,相互取暖保护自己。
The next morning, we found three more kittens lying in a pile outside the door, huddled together for warmth and protections.
第二天早上,我们发现另有3只幼猫在门外蜷缩地挤躺在一起,相互取暖保护自己。
The next morning, we found three more kittens lying in a pile outside the door, huddled together for warmth and protections.
应用推荐