各委员会必须制定激励薪酬政策来强调长期业绩。
The committees must develop incentive compensation policies to emphasize long-term performance.
欧洲首席执行官的薪酬中来自长期激励计划的部分减少,但他们薪酬价值受信贷危机的影响程度低于美国同行。
Europeans receive less of their compensation in long-term incentive plans and the value of what they received was not as affected by the credit crunch.
期股,作为长期薪酬重要形式之一,确实产生了积极的激励作用,但并非如今今天许多学者、职业经理人和企业家所认为的那种“一股就灵”的功效。
Future Shares, as an important form of long-term compensation, plays an important role in motivating executives, but the effect is not as great as many scholars, executives and entrepreneurs believe.
在今年的研究中,基于绩效的长期激励增长率达到了最高水平,占2015年首席执行官薪酬的33%,高于2011年的占比25%。
Performance-based long-term incentives reached their highest level ever in this year's study, accounting for 33% of CEO pay packages in 2015, which overall is up from 25% in 2011.
在今年的研究中,基于绩效的长期激励增长率达到了最高水平,占2015年首席执行官薪酬的33%,高于2011年的占比25%。
Performance-based long-term incentives reached their highest level ever in this year's study, accounting for 33% of CEO pay packages in 2015, which overall is up from 25% in 2011.
应用推荐