一侧是义愤填膺的皮克斯长期员工。
On the one side, Pixar's long-time employees were angry and bitter.
向长期员工询问他们多年所见的更改或缺乏的更改情况。
Ask long-term employees about the changes or lack of changes they've seen over the years.
在当前企业瘦身的日子里,大多数有报酬的长期员工都忙得不可开交。
In these downsized times, most of the paid, permanent staff are fully occupied.
为了维护我们努力营造的文化,我们需要把长期员工的重要性放在短期成功之前。
To sustain the culture we had worked so hard to create, we needed to prioritize our long-term employees over our short-term success.
如果远程办公变得长期且固定,员工们不得不将部分私人空间用于工作。
If working from home becomes permanent, employees will have to dedicate part of their private space to work.
因此,在一段长期恋爱关系破裂初期最难熬的时候,公司允许员工有一段时间来疗伤。
And hence they allow their employees time to get over the most severe early stages of a long term relationship breakup.
这种转移可能用于支付员工、供货商和债主,或者用于购买长期资产和投资品,亦或者用于支付律师费和诉讼费。
Such a transfer could be made to pay for employees, suppliers and creditors, or to purchase long-term assets and investments, or even pay for legal expenses and lawsuit settlements.
这三个行动虽然不能完全抵消退步在员工参与中的消极影响,但他们确实能长期持续的减少影响。
These three actions won't completely neutralize the negative impact that setbacks have on workers' engagement, but they will go a long way toward reducing it.
将来,如果我们需要奖励员工,那也将是为长期的可持续性的成功而奖励,短期的收益不值得奖励。
In the future there must be rewards for success - but long-term sustainable success and not just short-term gains.
劝阻男性员工不要休长期的产假的故事已经不流行了,但并非已经完全销声匿迹。
Tales of male staff members being discouraged from long leave are still not uncommon, although it is not fashionable to say so.
明年,瑞银集团将修改2%至3%的最高级别员工的薪酬制度,并将更注重长期业绩。
For next year, compensation for the group's top 2-3 per cent of staff will be revised to put more emphasis on long-term performance.
研究人员将“消极员工”定义为那些不完成本职工作、长期不开心、情绪不稳定及欺负或攻击同事的人。
The study defines negative workers as those who do not do their fair share of the work , are chronically unhappy and emotionally unstable, or bully or attack others.
但对于员工整个职业生涯中不断变化的优先事项而言,弹性工作制属于短期的补救措施而非长期解决方案。
Flexible work arrangements, however, are short-term fixes rather than long-term solutions to employees' changing priorities throughout their careers.
短期的海外项目使公司既能为新晋经理人提供领导力体验经历,同时又能避免长期派驻海外给员工家庭生活带来的动荡以及巨额的跨国安家费用。
Briefer assignments also allow companies to provide leadership experience to upcoming managers without the family disruption and major relocation expenses of a long-term international move.
Handelsbanken同时还避免奖金的发放。因为该银行的工作是基于与顾客和员工打造的长期关系。
Handelsbanken eschews bonuses too, on the grounds that they work against long-term relationships with customers and employees.
如果一般以上的员工都是长期失业者,根据最新的劳动局报道,超过50万人明年将会减薪。
If half of those workers come from the long-term unemployed, based on the recent BLS report, more than 500, 000 workers next year will take a pay cut.
我们创建了一个长期运行的流程(ExceptionHandler流程),它包含员工活动并将故障发送到该进程进行进一步的评估和解决。
We created a long running process (ExceptionHandler process), which includes staff activity and send the faults to that process for further evaluation and resolution.
合益集团的调查结果显示,63%的员工感到无偿加班并没有得到老板的充分赏识,而57%的人则认为老板把自己当成可有可无的商品,还有一半的人觉得当前的工作强度是无法长期维持的。
The Hay survey notes that 63% of workers say that their employers do not appreciate their extra effort. And 57% feel that employees are treated like dispensable commodities.
“没有浮华的宴会,因为Intel把这当作回馈社会的一个好机会,对员工一种长期的承诺,”Intel发言人AgnesKwan说。
"There is no big flashy party because Intel sees this as a good opportunity to give back to the community and the long term commitment of its workers," said spokesperson Agnes Kwan.
尤其正值长期竞争对手微软准备于本周四发售其最新版操作系统Windows 7之际,苹果Macintosh电脑的销售业绩必将提振员工的士气。
In particular, the news of Macintosh sales will give them a boost since it comes just as long-term rival Microsoft prepares to release a new version of its Windows software on Thursday.
其他的公司觉得安排员工长期的离岗计划要更为容易一些,所以他们鼓励父亲们休6个月而不是3个月的产假。
Others say planning longer absences is easier and encourage fathers to take six months rather than three.
因其近三分之一的劳力都是短期合同工,简单的采取不续签合同的方法即可导致这些边缘工人的流失,这就很好的诠释了为什么西班牙在过去的一年里占据了欧洲新增失业人员的一半以上,而剩下的那半劳力由于有抹了特弗伦涂层的长期合同的庇护而使得解雇变得困难且昂贵,而公司必然会捡软柿子来捏,选择牺牲那些易于解雇的员工。
The rest of the workforce is on Teflon-coated permanent contracts that make people difficult and expensive to sack. Companies inevitably choose staff to shed on the basis of how easy they are to fire.
其中包括,一间更大更舒适的休息室以便员工可以放松心情,对逾期项目延长期限,并增加在星期五最好再加上星期一都可在家工作的选择。
Among them, a larger and more comfortable break room where employees can go unwind, longer extensions on overdue projects, and the option of working from home on Fridays and possibly also Mondays.
该协议允许通用汽车公司雇佣上千名新的“二线”员工,这些员工得到的薪酬大约是同等工作的长期蓝领员工的一半。
The deal allows GM to hire thousands of new "tier two" employees, who will get about half the pay of longer-serving blue-collar workers for the same work.
它们需要企业对员工进行长期投资,而员工的长期贡献可能会为企业带来超出预期的积极后果。
They require an investment in the employee's long-term contribution, which may have unintended beneficial consequences for the organization.
这个申明是长期变化的,转配线移动太快和管理者对员工的军事化管理。
They claim shifts are long, the assembly line moves too fast and that managers enforce military-style discipline on the workforce.
给员工安上花哨的新头衔,带来的好处是短暂的,危害却是长期的。
The benefits of giving people a fancy new title are usually short-lived. The harm is long-lasting.
给员工安上花哨的新头衔,带来的好处是短暂的,危害却是长期的。
The benefits of giving people a fancy new title are usually short-lived. The harm is long-lasting.
应用推荐