奚恺元说:“考虑长期后果是降低好奇心可能带来的负面影响的关键。”
"Thinking about long-term consequences is key to reducing the possible negative effects of curiosity," Hsee says.
感染的其中一个长期后果是使心脏的一个瓣膜受损。
One of the long-lasting effects of the infection is damage to a valve in the heart.
但这场危机的长期后果却是有益的。
But the long-term consequences of that crisis were beneficial.
我们还没有从心理上适应长期后果这个概念。
We have not adapted psychologically to the notion of long-term consequences.
他们了解自己行为所产生长期后果的能力也有限。
They also have a limited ability to understand the long-term consequences of their behaviour.
所以男人倾向于集中在此时此刻,而不是潜在的长期后果。
As a result, she said, men tend to narrowly focus on the here and now instead of potential long-term consequences.
目前约有300人每年死于这种疾病或其长期后果。
About 300 people die each year of this illness or its long-term consequences.
目前正开展研究,以便更充分地评估使用移动电话可能造成的长期后果。
Studies are ongoing to more fully assess potential long-term effects of mobile phone use.
因为,目前还没有足够的证据可以说明持续使用激素可能造成的长期后果。
She says caution is needed because there's not enough data on long-term consequences of using hormones continuously.
尽管这种病毒是在1947年发现的,但其长期后果并没有得到过研究。
Although the virus was discovered in 1947, there has been no research into its long-term consequences.
虽然我们不知道分离和丧失亲人的长期后果,但我们知道它们能立即引起剧烈的悲痛。
Although we do not know the long-term consequences of separation or deprivation, we do know that they can produce acute immediate distress.
但是,任何人从事儿童工作都需要知道——欺凌会产生长期后果,欺凌事件是可以预防的。
But anyone working with children needs to start from the idea that bullying has long-term consequences and that it is preventable.
并且我们已表明即使孩子仅仅需要手术移除很大可能存在于脑部的肿瘤,也会有一些长期后果。
And we've shown that even in children who only have surgery to remove a tumor that's fairly high in the brain, there can be some long-term consequences.
我们这样真的是在为下一个世纪或者下一个千禧年做正确的选择么?我们还没有从心理上适应长期后果这个概念。
Are we going to make the right decisions for the next century or the next millennium? We have not adapted psychologically to the notion of long-term consequences.
该报告称,虽然期货投机似乎仅给价格造成短期影响,但为减少这种投机而付出的努力可能会产生意想不到的长期后果。
While futures speculation appeared to have affected prices in the short term only, efforts to reduce such speculation might have unintended, longer-term consequences, the paper said.
报告说,即使短期的价格上涨也会造成长期后果,儿童早期缺乏营养食物会影响身心成长,限制未来的收入。
The report says even short-term price increases can have a long-term effect. Reducing nutritious food early in a child's life can affect mental and physical development and limit future earnings.
没有考虑关键情景,没有为共同的问题做设计,或没有充分意识到关键决定带来的长期后果,都可以使你的应用程序处于危险之中。
Failing to consider key scenarios, failing to design for common problems, or failing to appreciate the long-term consequences of key decisions can put your application at risk.
我们不知道长期的后果。
但如果是长期的睡眠剥夺其所带来的后果应该足够能说服任何人赶紧上床睡觉。
But the long-term consequences of sleep deprivation should be enough to convince anyone to hit the sack.
在我们纪念这一国际日之际,让我们认识到,无论是在和平时期还是在战争时期,破坏环境都会造成广泛而长期的后果。
As we mark this International Day, let us recognize the wide-ranging and long-term consequences of damaging the environment -both in peace and times of war.
现在,我们不得不承担这个长期的后果。
虐待老人可导致严重的身体伤害和长期的心理后果。
Elder maltreatment can lead to serious physical injuries and long-term psychological consequences.
但税额上涨已带来意外后果:财政部正为寻找长期债券买主而四处奔走,而这以往是最受外国买家青睐的。
But the tax has had unintended consequences: the Treasury is now struggling to find buyers for long-term bonds, which tend to be popular with foreigners.
但税额上涨已带来意外后果:财政部正为寻找长期债券买主而四处奔走,而这以往是最受外国买家青睐的。
But the tax has had unintended consequences: the Treasury is now struggling to find buyers for long-term bonds, which tend to be popular with foreigners.
应用推荐