卫生部的一位发言人说:“我们需要为公共卫生开创新视野,共同努力让社会变得更加健康长寿。”
A Department of Health spokesperson said: "We need to create a new vision for public health where all of society works together to get healthy and live longer.
他说“谈到有助于长寿的罕见基因变异,对家庭[的调查分析]特别重要。”
"When it comes to rare genetic variations that contribute to longevity, family [analysis] is particularly powerful," he says.
他说,不清楚的是,是否感觉快乐是长寿的关键还是其他的一些事情造成生命的延长。
What's not clear, he says, is whether happy feelings are the key to longevity or if it's something else that causes extended life.
此前的研究发现,结婚可以让人长寿,更确切的说,结婚可以降低患心脏病的危险。
Previous research had found a connection between being married and a longer life expectancy and, more specifically, between being married and a lower incidence of heart disease.
他说,国王陛下刚刚度过80华诞,祝愿陛下健康长寿。
He said that the king just had his 80th birthday and wished him good health and longevity.
最终,他说这个想法是把这些标识都加入长寿药中,以达到在我们潜在最大寿命里过得更健康。
Eventually, he says, the idea is to develop all such markers into longevity drugs and to "achieve a greater health span within our potential maximal life span."
当然Diener也说,在他的回顾总发现了一些对立的数据,但是“压倒性的大多数……支持幸福生活跟健康和长寿有关的论点。”
While Diener said a few studies he reviewed found the opposite, the "overwhelming majority ... support the conclusion that happiness is associated with health and longevity."
换句说,遗传并不能说明一切,环境和生活方式也在长寿中起作用。
In other words, genetics isn't everything; environment and lifestyle also play into living long.
但是,他说,新的研究可能会帮助我们延长寿命。
他说,“白藜芦醇可以在红酒中找到,把浓缩的剂量用在动物身上做试验的时候,结果表明,它能延长寿命。”
"The resveratrol chemical, which is in red wine, when it's concentrated in this dose, in laboratory animals, it prolongs life expectancy," he says.
一位俄国诗人曾说“在俄国,你想不长寿都不行。”
"IN RUSSIA you have to live long," a Russian poet said once.
他说,那些认为长寿与空气、水或者土壤所含物质有关的观点简直就是“胡说八道”。
The notion that something in the air, water or soil can prolong life is 'nonsense, ' he says.
“人们应该睡足他们需要休息的时间,”克里普卡说。他还补充说,没有证据证明缩短睡眠时间能够延长寿命。
"People should get as many hours sleep as they need to feel rested," Kripke says, adding that there's no proof that shortening sleep will lengthen life.
艾伯茨说:“显然,雌性的寿命更长些,而且雄性间竞争不甚激烈也有助于长寿。”
"Being female and being in a species where male-male competition is less intense are both good for longevity apparently, " Alberts said.
吉尼斯的女发言人杰米·帕纳斯说:“香奈尔是最长寿犬的吉尼斯世界纪录保持者。”
"Chanel is the Guinness world record holder for the oldest living dog," said Jamie Panas, a spokeswoman for Guinness.
如果你能做到这些,规定饮食和锻炼将更有益于长寿相对于少管闲事和愉快——无论百岁老人如何说。
If you want to do the same, diet and exercise will get you a lot further than minding your own business and being cheerful — no matter what the centenarians say.
吉尼斯世界纪录的一位发言人说:“亨利·阿林厄姆已正式成为全世界最长寿的男性。”吉尼斯世界纪录是公认的世界纪录权威组织。
"Henry Allingham is now officially the oldest man in the world," said a spokeswoman for the organization widely recognized as the authority on record-breakers.
珀尔斯说,成功预测长寿与否的关键,在于精密地统计分析具有不同作用的基因种类。
Perls says the key to successfully predicting long life was the sophisticated statistical analysis of many different gene variations that each played some role.
即便他说的不对,目前的证据仍显示未来会有越来越多极为长寿的人出现。
But even if he's wrong, the evidence still points to there being many more extremely old people around in the future.
也就是说,工作中的朋友会让你少犯错误,而相关研究表明,这也会让你更加长寿。
That said, if you have friends at work you have people to make you less miserable. Also, according to one study, you might actually live longer.
乞丐说:“上帝保佑您!”愿阁下长寿,直到我能还清债的那一天!
"God bless you!" said the beggar: "May your honor live until I pay you!"
有一个药物推迟许多退化性疾病的人将是一个重大的进步,他说,即使没有任何增加长寿。
To have one drug that postponed many degenerative diseases in people would be a significant advance, he said, even without any increase in longevity.
“如果人们保持体重稳定,在一辈子中都保持瘦削,就会得以享受长寿。”Alexiades说。
"If one keeps their weight steady and stays thin throughout one's life, this increases life span," Alexiades said.
被问及阿林厄姆长寿的秘诀时,他说:“祖父认为其中一点就是‘不要整天和老年人聚在一起’。”
Asked about the secret of Allingham's long life, he said: "One of the things he said was, 'Not hanging around with old people."'
多年来Lucky一直头顶明星光环,Westgarth夫妇坦承说自己也很高兴,但他们现在并不打算填补Lucky留下的空白。 Lucky是世界上最长寿的绵羊,也是当之无愧的最受宠的农场动物。
The couple, who admit they have enjoyed Lucky's celebrity status over the years but say they have no plans to replace the world's oldest and surely most cosseted farm animal.
多年来Lucky一直头顶明星光环,Westgarth夫妇坦承说自己也很高兴,但他们现在并不打算填补Lucky留下的空白。 Lucky是世界上最长寿的绵羊,也是当之无愧的最受宠的农场动物。
The couple, who admit they have enjoyed Lucky's celebrity status over the years but say they have no plans to replace the world's oldest and surely most cosseted farm animal.
应用推荐