因此,不要吸取错误的教训。
但中国从金融危机中,却得到了比它的邻居更为错误的教训:换句话说,就是保持固定汇率和建造大规模储备的必要性。
But China, more than its neighbours, may have drawn the wrong lesson-namely the need to keep its exchange-rate stable and to build up massive reserves.
我想我应该认识到我的错误,吸取教训,并继续前进。
I guess I should recognize my mistakes and learn the lesson they teach me and move forward.
这些教训非常重要,因为它们是我们成长的方式,也是我们避免再次犯同样错误的方式。
These lessons are very important; they're how we grow, and how we keep from making that same mistake again.
对品格的真正考验是我们是否能从错误中吸取教训,通过理解行为背后原因,探索如何避免未来出现类似问题。
The real test of character is whether we can learn from our mistake, by understanding why we acted as we did and then exploring ways to avoid similar problems in the future.
唯一的错误就是不能从错误中吸取教训。
当发音相似的词引起误解时,最好的办法可能就是一笑而过,并从错误中吸取教训。
When similar sounding words cause a misunderstanding, probably the best thing to do is just to laugh and learn from the mistake.
只要你能从中吸取教训,犯错误是可以接受的。
事实上,商界中一个最著名的失败案例亦变成了它最大的成功之一,这其中的部分原因是产品制造商从他们的错误中吸取了教训。
In fact, one of the business world's most famous failures became one of its biggest successes, in part because the product's makers learned from their mistakes.
他知道了与队友沟通的重要性,并知道了如何从错误和失败中吸取教训。
He gets to know the importance of communicating with his teammates and how to learn from mistakes and failure.
然而,即便你没有博客,我在这里犯的一些错误和学到的一些教训也很可能对你有帮助。
However, some of the mistakes and lessons I have learned are probably still helpful even if you don't have a blog.
我能做的只是苦口婆心地教育孩子们从我的错误中吸取教训。
Here is where I beg, in cloying tones, that we teach the children to learn from these mistakes.
当你犯错误时,应该为得到的教训心存感激。
When you make a mistake, be grateful for the things it taught you.
——错误教你很多重要的教训。
Commit yourself to making lots of mistakes. - mistakes teach you important lessons.
我们应该从别人的错误中吸取教训。
他们希望从我们的错误中吸取教训。
为什么要美国从历史中,尤其从自己的错误中,吸取教训是这样的难?
Why is it so hard for states to learn from history and, especially, from their own mistakes?
如果可以,请你仔细留意自己的行为,并从我的错误经历中总结出教训。
If you can, try be observant of your own behaviour and to learn from my mistakes.
孩子们不能从他们的错误中吸取教训。
我不是强烈的忏悔主义追随者…我已经从每一个错误中吸取了极大的教训…并且我的生活现在相当好。
I'm not a big believer in regrets... and I have learned tremendously from every single mistake... and my life is pretty great.
就在你认为你的孩子会从错误中汲取教训的时候,他会干犯下另一件“好事”。
Just when you think your teen has learned from his mistake, he will make another doozy of a mistake.
能否从发生的错误中学习到经验和教训,这就是成功团队和失败团队之间的不同。
The difference between a successful team and a failing team is the learning that happens from these mistakes.
即便当错误不可避免地禁止我们达到目标,我们从错误中吸取的教训也能帮助我们设定一个新的更好的目标。
Even when they bar us irrevocably from attaining a goal, the lessons we learn from our mistakes help us to make new and better goals.
感谢你所犯的每一次错误,因为你可以得到宝贵的教训。
Be thankful for your mistakes, because they will teach you valuable lessons.
如果企业应该从对手的错误中吸取教训,那么美国的沃尔玛和法国的家乐福在这方面则表现不佳。
IF FIRMS are supposed to learn from their rivals' mistakes, then America's Wal-Mart and France's Carrefour are doing a bad job.
这让我思考,对于那样一个事件,一个首席执行官,或者一个普通雇员,认识到所犯的错误,可以得到怎样的教训?
It got me thinking about what a CEO, or even a rank-and-file employee for that matter, really gains by admitting a mistake and taking the blame.
得出这样的教训是错误的。
反对派说他们已经从过去的错误里吸取了教训。
反对派说他们已经从过去的错误里吸取了教训。
应用推荐