试验阶段的锂硫电池极易破裂,原因是电极中的硫会慢慢溶解到电解液里面。
Experimental lithium-sulphur cells tend to wear out, because the sulphur in their electrodes gradually dissolves into the electrolyte.
这种胶态电解质抑制了锂硫电池中单质硫本身和正极活性物质的放电产物多硫化物的溶解。
The gelled polymer electrolyte helped to restrain the solution of polysulfides produced from discharging product and the sulfur itself in the active material of cathode.
采用充放电测试、交流阻抗测试研究了硝酸锂作电解液添加剂对锂硫电池电化学性能的影响。
The effect of LiNO3 as additive on electrochemical properties of lithium sulfur batteries was investigated by charge-discharge, EIS (Electrochemical impedance spectroscopy ).
经由团队研究证实,将阳极和阴极结合在一起时,锂硫电池的续航力将是一般锂电池至少四倍之多,而且比现在的锂电池更为安全。
Together, the anode and cathode could yield a battery that lasts four times as long and is significantly safer than existing lithium-ion batteries.
从长远来看,像锂硫电池这些新型的化学电池比起锂离子电池来说,更可能以较低的成本提供更大的电力储存(参见“更深入探讨锂电池”一文)。
Over the long term, novel battery chemistries such as lithium-sulfur offer potentially much greater energy storage at a lower cost than lithium-ion batteries (Packing More into lithium batteries).
在试验中,锂-硫电池往往会损坏,因为电极当中的硫会溶解在电解质中。
Experimental lithium-sulphur cells tend to wear out, because the sulphur in their electrodes gradually dissolves into the electrolyte.
而且锂-硫电池还存在安全问题。
而且锂-硫电池还存在安全问题。
应用推荐