公开宣传、陈列、销售规定应由内部发行的出版物的。
Publicly advertising, displaying or selling publications which are prescribed to be distributed internally.
根据他对进口商的实力和销售渠道的判断,出口商还可以规定进口商销售规定产品的地区。
Based on his judgment of importer's strength and channel of distribution, the exporter can also specify the area in which the importer can sell the specified products.
他接着透露了针对员工销售的严格规定:“你可以为某人买礼物,但他们会跟踪每一件物品,如果你的礼物最终出现在网上,他们知道应该去询问谁。”
He goes on to disclose the strict guidelines around the employee sales: "You may buy gifts for someone, but they track each item, and if your gift ends up online they know who to ask."
你方第5741号信用证中的一些条款与销售合同的规定不符。
Some of the clauses in your L/C No. 5741 are not in agreement with the stipulations of the S/C.
当房地产价值过热时,他们改变规定:限制贷款与价值比率或提高房屋销售税率,他们近期已对更昂贵的房地产采取了这些措施。
When property prices heat up, they change the rules: restricting loan-to-value ratios or raising the tax on home sales as they recently did with more expensive properties.
很少有管制反对者会怀疑这些强制规定的适当性,因为那意味着伴随的健康和安全保证的产品销售。
Few opponents of regulation doubt the appropriateness of such judicially enforced rules as the implied warranty of fitness and safety that accompanies the sale of products.
而这些规定简直就是国家赞助委员会为废品销售提出来的。
But those rules have just been proposed for the scrapheap by a state-sponsored committee.
例如,对于可能进行捆绑销售的担忧,可以很轻易地化解:通过一个简单的规定,阻止可口可乐采取此类手段。
The objection to possible bundling, for example, could easily have been dealt with by a simple stipulation that Coke refrain from such tactics.
到2016年前,如果新的规定如期生效,在美销售的新轿车必须满足每加仑39英里的平均标准,高于目前的每加仑27.5英里。
By 2016, if the new rules take effect as planned, new passenger cars sold in the U.S. will have to meet an average mileage requirement of 39 MPG, up from 27.5 MPG currently.
卖主纷纷撤回商品,他们不愿按法令规定的限价销售,更不愿冒险——被误告高价销售而处以死刑的概率经考证大于零。
Sellers withdrew their goods, unwilling to sell at the fixed prices or even risk being falsely accused of selling beyond the maximum and thus be subject to execution.
规定必须使用注册商标的商品,未经核准注册的,不得在市场销售。
Goods that must bear a registered trademark may not be marketed unless an application therefore has been approved.
从事的业务就是购买风机并组装树立起来,然后再按照国家规定的固定价格将生产出来的电力销售给中国的电网企业。
It buys turbines, erects them and sells the electricity they generate to China's power distributors at prices fixed by the state.
法国尽管在亏损,但他们还是坚持销售时间和销售禁令方面的规定。
France still fixes sales periods and bans selling at a loss.
美国媒体法律规定只要DVD在商店开始销售(通常是在电影在电影院首映四个月后),网飞公司就能提供出租服务。
American media law allows Netflix to offer DVDs for rental as soon as they go on sale in shops (generally about four months after the title is first released in cinemas).
印度于去年10月开始在公共场所禁烟,并禁止在教育机构和医院附近销售香烟,但在很多场所,人们公然无视该规定。
In October 2008, India banned smoking in public places and the sale of tobacco products near educational institutes and hospitals — but the regulations are blatantly flouted in many places.
但是,超过24个州允许农民在满足各种规定后直接从农场销售生奶,有些州甚至允许零售。
But more than two dozen states let farmers sell raw milk directly from their farms, subject to various rules, and a handful even allow retail sales.
如果你只做销售,弄清楚这个特别的工作只提供给前二十名给出答复的人,而且要在规定时间内提交才算符合要求,这样一来,这个工作的含金量就更重了一些。
If you are in sales, letting people know that a specific offer is only available to the first 20 people who respond by a certain date will make the offer appear more valuable.
欧洲旅游销售理事和欧洲议会成员正催促Barrot先生对过境旅客方面的规定达成双边协议。
The ETRC and MEPs are pushing Mr Barrot to negotiate bilateral agreements on rules for transit passengers.
禁止生产、销售或者使用未经依照产品质量法的规定确定的检验机构检验合格的消防产品。
It is prohibited to produce, sell or use fire control products without passing qualification check by the inspection organ designated in accordance with regulations of the product Quality Law.
禁止生产、销售或者使用未经依照产品质量法的规定确定的检验机构检验合格的消防产品。
It is prohibited to produce, sell or use fire control products without passing qualification check by the inspection organ designated in accordance with regulations of the product Quality Law.
应用推荐