带领实验室人员完成生产样,特殊样,促销样及销售样。
Lead lab team to develop Production Sample, Special Makeup Sample, Promotion Sample and Sales Sample, etc.
不足为奇的是,它们现在正像肥皂粉一样在市场上销售。
It is hardly surprising that they are now being marketed like soap powder.
迈克:销售与市场营销怎么样?
但这次的低迷时间格外漫长,这些相关领域许多也同房屋销售一样受到了重创,迫使很多中介不得不考虑其它选择。
But this downturn has been unusually long, and many of those related fields are suffering along with home sales, forcing many agents to consider other options.
就像购买者暴漏了他愿意为商品支付的金额一样,销售者暴漏了他放弃商品的成本是多少。
Just as the buyer reveals what he is willing to pay for a certain amount of a good, so too does the seller reveal what it costs him to give up the good.
我们的销售量就像是踩了急刹车一样。
It looked like our sales volume was going to come to a screeching halt.
正如因特网上销售的大部分东西一样,关键词是最重要的。
As with most things Internet marketing, keywords are critical.
与1995年7月在网上卖书时一样,现在再提高销售量对亚马逊来说成本有些高。
Boosting sales has been costly for Amazon, which appeared on the Internet in July 1995 selling books.
他告诉我们,电影不久将“可以下载”,就是从电脑传送到另一设备的存储器上。他预言,电影不久就会像书籍一样能够加以推广和销售。
He tells us that movies will soon be "downloadable" -that is, transferable from one computer to the memory of another device-and predicts that films will soon be marketed like books.
例如,对于一个完善的产品,每次有新的发布时,不需要像一个崭新的产品进入崭新的市场一样,实施很多销售工作。
For example, a well established product does not need as much sales enablement at each new release as a brand new product in a brand new market.
但调查结果显示,不同地区和国家的情况很不一样,比如法国雇主觉得比起销售人员或机械操作工人,大厨和厨师更难找。
But the survey points to sharp variations between regions and countries, with French employers finding it more difficult to find chefs and cooks than either salespeople or machinery operators.
不要像那些欺骗人的二手车销售人员一样,隐藏事实;要做诚实的生意人,提供大量的产品。
Don't be the sleazy used car salesman with something to hide; be the honest businessman with a great deal to offer.
无论我们如何解释,有些人依然被我们的家庭搞得完全困惑,就像那个我们买小面包车时碰到的本田销售员一样。
No matter how much we explain ourselves, some people are completely baffled by our family, like the Honda salesman we visited when we were shopping for a minivan.
有的公司鼓励职员穿得和客户一样好或者比客户要好,特别是销售职员,以及外出拜访客户的职员。
Some organizations encourage employees to dress as well or better than their customers, especially for sales people and others that meet clients outside the office.
所以就像你会在这种情况下所采取的措施一样,惠普公司宣布了减价销售的决定。
So the company did what you do in such a situation. It announced a fire sale.
我们处在一个竞争激烈的社会中,用户必须知道网站在向他们销售什么样的服务或商品。
It's a competitive world out there and users must and should know what the website is selling them.
事实上,像其他机场的所有者一样,BAA通过销售提高了收益。
Indeed, like other airport owners, BAA makes an increasing amount of its revenue through shopping.
大众市场的啤酒尝起来像肥皂水。或者说,许多散装啤酒商一直坚持。因此,不足为奇的是,他们现在正在想像肥皂粉一样销售。
MASS-MARKET beers taste like soapy water. Or so many real-ale snobs insist. So it is hardly surprising that they are now being marketed like soap powder.
就像预料的一样,海外销售占据总出货的87.5%。
Unsurprisingly, overseas sales accounted for 87.5% of the total products moved.
现在,许多领域的销售精英像顾问一样,具有解决问题的经验,而不仅仅是推销产品或服务。克林·德勒建议求职者也应该做到这一点。
In many industries now, top salespeople act like consultants, bringing problem-solving expertise rather than just pushing a product or service, and Kreindler advises job seekers to do likewise.
如果芬芳衬衫的销售能像预期一样大卖特卖,生产商在下一季将会推出芬芳马球衫和芬芳睡衣。
If the product is indeed as big a hit as anticipated then a polo shirt and pajamas are going to be the next releases.
所以一名销售人员应该在什么时候以什么样的方式来要求加薪呢?
“苹果公司确实和其他销售团体做着不一样的事情,”巴纳德另说咨询集团的总裁,库尔特·巴纳德说。
"Apple indeed does things differently from the rest of the retail gang," said Kurt Barnard, President of the Barnard retail Consulting Group.
那书每一页的四边都留了宽阔的空白,还有精美的装饰,在度假期间很走红,像野火一样迅速销售。
It was brought out forward in a wide-margined, beautifully decorated volume that struck the holiday trade and sold like wildfire.
金融市场打折销售的频率似乎 折扣家俱店一样频繁。
The financial markets seem to hold sales about as often as your local discount furniture store.
但是倒卖产权以及房产销售同其他日用品交易一样既无甚收益也不能够创造财富。
But the activity of property speculation and the sale of dwellings are just as unproductive and incapable of creating wealth as any other exchange of commodities.
但是倒卖产权以及房产销售同其他日用品交易一样既无甚收益也不能够创造财富。
But the activity of property speculation and the sale of dwellings are just as unproductive and incapable of creating wealth as any other exchange of commodities.
应用推荐