他们还拥有美国市场的销售发行权。
1999年的今天,苹果电脑公司的操作系统“麦金9”上市销售发行。
应该到9月10日才发行的,但一些书商已抢先行动,决定提早销售。
It wasn't due to be released until September 10, but some booksellers have jumped the gun and decided to sell it early.
关键词是效率、灵活性、股东价值、商业友好、创造财富、销售、影响力,以及报纸的发行量。
The words that have mattered are efficiency, flexibility, shareholder value, business-friendly, wealth generation, sales, impact and, in newspapers, circulation.
这会导致包括报纸在内的公司资产被分拆销售,但是分析家认为《世界报》终止发行的可能性很小。
That could result in the separate sale of the company's assets, including the newspaper, though analysts see little chance that LeMonde would cease publishing.
只需要对销售、市场营销和发行进行管理的基础结构。
The only infrastructure you need in place is one to manage sales, marketing, and distribution.
音乐界原来不就是这么死死抱着CD的销售不撒手,结果让苹果公司抢走了数字发行的操控权,甚至现在把自己的未来也让人家给控制了。
The music industry was holding on to physical CD sales so tightly that they let Apple run away with control over digital distribution and the future of their industry.
一张由以前未发行过的歌曲组成的专辑可能将在今年年底前上市销售,另一张合集计划稍后再进行发售。
An album of previously unreleased songs is likely to hit stores before the end of this year, and another collection is due out later.
《1q84》发行一个月后就在日本销售上百万册。
In its first month of release, 1q84 sold one million copies in Japan.
初次发行的债券是以5000美元为单位增量进行销售的,而债券初次发行后是以每次100美元为单位增量的报价进行买卖的。
New issues of bonds are usually sold in $5000 increments while bonds bought and sold after the initial issues are quoted in increments of $100.
传统唱片业的销售模式,即仅仅建立在发行渠道的控制和传播上以获得盈利这一模式,已经玩儿完了。
The traditional record-label business model—the one based on controlling access and distribution—is dead.
一些作者可能更愿意自己发行与销售他们的书,而一些人希望出版商提供整套服务包括:专业的营销宣传,编辑参与;
While some authors may prefer to publish and market their own work, many want the whole package offered by a publisher: editorial input; marketing and publicity expertise;
在今年开始的8个月里,美国公司占了墨西哥市场的95%的门票销售,尽管只占(电影)发行量的60%。
In the first eight months of this year, American films accounted for 95% of ticket sales in Mexico, despite making up only 60% of the releases.
从那时起,唱片公司收入大多倚靠演唱会门票销售以及明星周边产品的收益,如JustinBieber牙刷及重新发行的Rolling StonesT恤衫。
Since then, record companies have been mostly subsisting on concert ticket sales and an array of merchandise - from Justin Bieber toothbrushes to re-issued Rolling Stones T-shirts.
财政部官员表示,“吉利钱”在美国国内外都很受欢迎,自2000年首次发行以来已累计销售约100万份。
The Lucky Money products have been well received both domestically and internationally, with a total sales of around 1,000,000 since 2000, according to Treasury officials.
他们的解决方案是要求保险业者以同样的价格(这个政策被称为社区费率)把保险销售给每个人(这个政策被称为担保发行)。
Their solution is to require insurers to sell insurance to everyone (a policy called guaranteed issue) at the same price (called community rating).
人人IPO的承销商队伍包括摩根士丹利(Morgan Stanley)、德意志银行(Deutsche Bank)和瑞信(Credit Suisse)等投行。 这些承销商拥有一项超额发行权,如果需求很高的话,他们有权额外销售800万股。
Underwriters – led by Morgan Stanley, Deutsche Bank and Credit Suisse – have a greenshoe option to sell another 8 million shares if demand is high.
关键驱动之一是发行商认识到采用按展示付费的广告(CPM)时,在他们直接销售和通过广告网络商销售存货之间存在着巨大的差异。
One of the key drivers is the huge disparities in CPMs that publishers realise when they sell directly and when remnant inventory is sold via ad networks.
大多数新产品的销售和发行已经或即将采用数字化方式。
Most, if not all, the new products are and will be sold and distributed digitally.
摩根·斯坦利美邦不仅提供了一个庞大的销售平台——例如,公司最近为通用汽车率领发行证券——而且也是一个有用的存款来源。
Morgan Stanley Smith Barney (MSSB) not only provides a huge distribution platform-for instance, the firm recently led a stock offering for General motors-but is also a useful source of deposits.
这种趋势,再加上实时媒体销售渠道的出现,对网站发行人来说既是一种巨大的机遇,也伴随着巨大的风险。
This trend, coupled with the advent of real-time media sales channels, introduces huge opportunity and equally huge risk for publishers.
一毕业,我就找到一份销售“非公开发行股票”的工作。
Right out of college, I got a job selling private placements.
在2000年—2006年间,法国报纸和杂志的总销售额下降了10%,广告收入下降了20%。在2007年,平面媒体的发行量再次下滑。
Between 2000 and 2006, overall sales of newspapers and magazines in France fell 10%, and advertising revenues by 20%; in 2007, circulation of all print media dipped again.
发布商拥有印刷出版社,购买油墨,聘用记者,发行报纸,销售广告。
The publisher owned the printing press, bought the ink, hired the reporters, delivered the paper, and sold the ads.
现在,再也不再涉足于网络领域,制作公司也希望它对任何支持网络销售的发行采取强硬的态度。
Now that it no longer has a foot in the Internet camp, studios expect it to take a harder line against any further efforts they may make to favour online distribution.
现在,再也不再涉足于网络领域,制作公司也希望它对任何支持网络销售的发行采取强硬的态度。
Now that it no longer has a foot in the Internet camp, studios expect it to take a harder line against any further efforts they may make to favour online distribution.
应用推荐