这将保证银行间拆借利率,公司和家庭贷款的基准利率,都将低于英国3个月,6个月和9个月的定期存款到期利率。
That has kept interbank rates, the benchmark for loans to firms and households, below British levels at 3-month, 6-month and 12-month maturities.
民营银行一直依靠银行间拆借而不是存款来支撑其资产负债表。
Rather than deposits, private Banks have relied on interbank borrowing to fund their balance sheets.
理论上讲,存款保险制度改变了存款人和银行面临的激励约束,一方面消除了恐慌性银行挤兑,隔绝了危机在银行间的传染;
Theoretically, deposit insurance changes incentive restrictions faced by the depositors. On one hand, it eliminates the panic bank runs, so as to isolate the infectivity of bank crisis.
这些资产从本质上是对银行的贷款,大多数是以回购协议或银行间“同业存款”的形式存在。
These assets are essentially loans to banks, mostly in the form of repurchase agreements or interbank "placements".
存款保险制度除了具备上述功能之外,还具有促进银行间公平竞争、稳定货币供应量以及有助于金融管理的功能。
Deposit insurance system also can promote fair competition among Banks, the money supply and contribute to the stability of financial management functions.
它主要反映为法定存款准备金管理要求对银行间支付流的影响。
It is mainly reflected that required reserve demand has an impact on interbank payment flow.
它主要反映为法定存款准备金管理要求对银行间支付流的影响。
It is mainly reflected that required reserve demand has an impact on interbank payment flow.
应用推荐