银行票据稽核系统是针对银行稽核中心提出的集中、统一、自动化处理凭证的业务需求而设计开发的。
The bank audit system is designed and developed for the requirement of the bank audit center to process vouchers centrally, uniformly and automatically.
最后,将本文研究的面向对象的数据仓库设计方法应用于某商业银行稽核系统,在系统建模和业务功能实现上取得了显著成效。
In the end, we applied this design method suggested by this article to the bank audit system, and received good effect on system modeling and business function.
第六十条商业银行应当建立、健全本行对存款、贷款、结算、呆帐等各项情况的稽核、检查制度。
Article 60 Commercial Banks should establish and improve their own auditing and checking system on deposits, loans, account settling and bad debts.
第三十六条中国人民银行应当建立、健全本系统的稽核、检查制度,加强内部的监督管理。
Article 36 the People's Bank of China shall establish and perfect systems for its own examination and inspection and strengthen its own supervision and administration.
最后,根据本文建立的内控稽核评价模型,对SZ商业银行目前的内部控制现状进行了综合评价。
Finally, based on indexes of inside control system, writer carrys on the synthesis evaluating to the SZ commercial bank inside control present situation.
主要描述了用于银行贷款内部监管与稽核的基于知识系统的设计与实施。
The design and implementation of knowledge - based system about internal supervision and auditing is described.
稽核部门是商业银行中的一个重要部门,主要负责银行内部的审计工作。
Auditing department is an important department in commercial bank. It's responsible for the internal auditing work.
第六十条商业银行应当建立、健全本行对存款、贷款、结算、呆账等各项情况的稽核、检查制度。
Article 60 Commercial Banks shall establish and perfect their own systems for examination and inspection of deposits, loans, settlements, doubtful accounts, etc.
市场源表示董事会最有可能已经顾忌到银行账户部分除非调整措施(部稽核措施或组织)空。
Market sources say the managing board would most probably have been aware of banking-book positions unless compliance controls had failed.
为了充分利用银行已有数据,提高内部监控水平,本文提出了一种基于数据仓库技术的银行非现场稽核监控解决方案。
A solution of bank non-spot audit system based on data warehouse is brought forward. The intention is to utilize the data from bank and increase the standard of bank inner audit.
第三十六条中国人民银行应当建立、健全本系统的稽核、检查制度,加强内部的监督管理。
Article 36 the Peoples Bank of China shall establish and perfect systems for its own examination and inspection and strengthen its own supervision and administration.
第三十七条中国人民银行应当建立、健全本系统的稽核、检查制度,加强内部的监督管理。
Article 37 the People's Bank of China shall establish and perfect system for its own examination and inspection and strengthen its own supervision and administration.
第三十七条中国人民银行应当建立、健全本系统的稽核、检查制度,加强内部的监督管理。
Article 37 the People's Bank of China shall establish and perfect system for its own examination and inspection and strengthen its own supervision and administration.
应用推荐