另有一家银行流动资金短缺。
欧洲央行和美联储应对危机的灵活,反衬出英国银行流动资金制度的僵化。
The ECB's and the Fed's flexible responses to the crisis contrast with the rigidity of the Bank of England's liquidity regime.
我们会在不干扰货币发行局的正常运作情况下,继续寻求可以增加银行流动资金的方法。
Without interfering with the normal operation of the currency board, we will continue to look for whatever means and ways to improve the liquidity of our banking system.
银行流动资金充裕,利率低企,就业情况改善,以及资产价格反弹,均对需求产生刺激作用。
A high level of bank liquidity, low interest rates, the improved employment situation and a rebound in asset prices all act to lift demand.
银行流动资金充裕,并热切寻求贷款机会,但贷款额却持续收缩,令贷款业务的竞争更趋激烈。
With the banks very liquid and keen to lend , but lending volumes shrinking , competition for business intensified.
这项建议似乎很有吸引力,因为它作用于对行业征收经费的流动资金体制,与美国联邦存款保险公司为银行作出的存款保险计划相似。
The proposal that seems to be gaining most traction is for a liquidity facility funded by a levy on the industry, akin to the FDIC’s deposit-insurance scheme for banks.
最差的一项,这项计划引爆了一段为时18个月的银行存款即时冻结, 受影响的数字相当于80%的国家财政资财.其本意是降低流动资金以达到压低价格的目的.
The worst of the lot, this one involved an immediate freeze for 18 months on bank deposits making up 80% of the country’s financial assets. The idea was to force prices down by reducing liquidity.
除了大量发行流动资金以保持金融市场稳定外,日本银行还承诺加倍资产购买计划,这将有助于吸收多余的债务。
In addition to a massive release of liquidity to maintain financial market stability, the Bank has promised to double its asset-purchase plan, which will help absorb some of the additional debt.
由于通胀保持在较低的水平,中央银行慢慢的打击过量的流动资金。
Because inflation remained low, the central Banks have been slow to mop up the excess liquidity.
惩罚性措施会增加短缺流动资金的耻辱,鼓励银行囤积现金,使得危机更加恶化。
A punitive stance increases the stigma of being short of liquidity and encourages Banks to hoard cash, making the crisis worse.
如果一家银行需要尽快获得一笔流动资金,他总是能够以基本放款利率从另一家银行借到这笔钱。
If a bank needs some quick cash, it can always borrow it from a bank down the road for that prime lending rate.
最初,英格兰银行拒绝其它央行提供的多余流动资金。
Initially the bank declined to offer the extra liquidity provided by other central Banks.
正如银行经历过的流动资金瞬间蒸发,工厂也发现往日总是可靠的生产单元已一去不复返了。
Like the sudden evaporation of liquidity that the Banks experienced, factories are finding that parts that had always turned up reliably have stopped coming.
第二个基本原理倒是给日本银行提供了一些好处,真正的阻止了冲销任何流动资金的匆忙。
The second rationale has some merit provided the Bank of Japan really does resist the urge to mop up any liquidity.
欧洲中央银行称,欧元区的银行在向中央银行获取流动资金时,将面临更加严格的对以资产为依托的证券作为附属担保品的评价标准。
The European Central Bank said it would tighten its rating standards for the asset-backed securities that euro-area banks use as collateral when seeking liquidity from the central bank.
但公司重新恢复增长时他们突然需要大量的流动资金:银行警告说,企业都陷入了一个过度交易的风险漏洞。
When companies start growing again they suddenly need more working capital: they risk falling into the trap of overtrading, the bank warned.
科威特银行因为财产贷款而被压垮;巴林银行缺乏流动资金;阿联酋银行资本不足、效率低。
Kuwaiti banks have been crushed by property loans, in Bahrain they lack liquidity, and banks of the United Arab Emirates (UAE) are undercapitalised and inefficient.
许多大银行都储有额外流动资金。
Many of its biggest Banks have stocked up on excess liquidity.
最近数天来,美国的中央银行向信贷市场注入大量流动资金,非常快速地创造新的借贷便利。
In recent days America's central bank has flooded credit markets with liquidity, creating new lending facilities apace.
银行间的流动资金干涸。
像银行经历过的流动资金突然消失一样,工厂发现以前一直有很可靠供应的零件现在供应不上了。
Of liquidity that the Banks experienced, factories are finding that parts that had always turned up reliably have stopped coming.
您是说要我们银行提供流动资金贷款?
You mean you need our bank to offer you a loan for working capital?
此外,我们相信,我们需要来自欧洲中央银行和日本央行的更多流动资金。
Also, we believe more liquidity is necessary outside the US, from the ECB and the BoJ.
此外,我们相信,我们需要来自欧洲中央银行和日本央行的更多流动资金。
Also, we believe more liquidity is necessary outside the US, from the ECB and the BoJ.
应用推荐