投资银行收益下挫最为严重。
就银行收益和股市间的关系而言,蜜月期已经结束。
In the relationship between bank earnings and the stock market, the honeymoon is over.
由于市场动荡,与去年第三季度相比,银行收益下跌60%。
Amid volatile markets, revenue at the bank plunged by 60% compared with last year's third quarter.
纽约-(道琼斯)-需要大幅提高一种法定资本的银行收益于最近的会计新规。
NEW YORK - (Dow Jones) - Banks that need to boost a form of regulatory capital are getting some help from a recent change in accounting rules.
在制定上述条件时,银行应充分考虑保障银行收益和财务状况的需要。
In setting such terms and conditions, the Bank shall take fully into account the need to safeguard its income and financial position.
摩根·斯坦利公布第四季度财报收益,显示第四季度投资银行收益增长强劲。
Morgan Stanley said its quarterly profit jumped thanks to strong revenues from investment banking.
原本跨国银行收益比重较高的市场,应该会发现这些市场的业务量似乎逐渐减少(请见表11)。
Business volumes are likely to fall in markets that have been producing a rising proportion of revenue at the big Banks (see chart 11).
但利率降低,银行收益减少并且怂恿出借方争夺新顾客时,贷款拖欠的风险就加大了。
But the risk of default grew when low interest rates cut bank revenue and prompted lenders to scramble for new customers.
由于暗潮涌动的市场条件明显降低了交易业务的银行收益比例,该决定可能导致交易员中一次大规模裁员。
The decisions could lead to hundreds of layoffs among traders at a time when choppy market conditions have significantly reduced the portion of earnings banks derive from trading.
所有业务部门对社区银行收益的贡献比前一季度增长了21%,对批发银行收益的贡献增长18%。
All business segments contributed to earnings with Community Banking up 21 percent and Wholesale Banking up 18 percent from prior quarter.
周三上午,摩根大通(J.P. MorganChase)的第三季度业绩将拉开大银行收益报告的序幕。
Wednesday morning's third-quarter release from J.P. Morgan Chase will be the opening note in a clamor of earnings from big banks.
Oliver Wyman表示,从股票和结构化产品市场转向现金和固定收益部门将会降低20%的私人银行收益。
Oliver Wyman suggests that the shift from equities and structured products into cash and fixed income will reduce private-bank revenues by around 20%.
一般来说,自营业务只占银行收益的小部分,但由于它能利用相对较少资金获取高额利润,因此成为非常有利可图的业务。
Proprietary trading typically accounts for a small percentage of Banks' earnings but can be a very profitable activity because it can yield high returns on relatively small amounts of capital.
一般来说,自营业务只占银行收益的小部分,但由于它能利用相对较少资金获取高额利润,因此成为非常有利可图的业务。
Proprietary trading typically accounts for a small percentage of banks’ earnings but can be a very profitable activity because it can yield high returns on relatively small amounts of capital.
大多数有关银行挤兑的文献将银行经营的资产部分作为给定的,并假定银行收益是由外生给定的生产函数决定的。
Most of the literature on bank runs takes the asset side of the bank activities as given and assumes that the bank's returns are determined by an exogenously given production function.
住房抵押贷款提前还款打破银行正常的现金流规划,不仅减少银行收益、增加成本,而且阻碍住房抵押贷款证券化的运作。
Mortgage prepayment breaks the normal cash flow planning of the bank, which cuts off the profit, improves the cost, and also stops the operation of the MBS.
这一点,在7月22日公布的区域性银行收益以及那天之前美国银行集团公布的收益公告里都挑明了,此次危机中,美国银行集团一跃而成为美国第四大银行。
You could see that in the regional bank earnings announced July 22 and in the earnings announced the day before by U.S. Bancorp, which has emerged as the fourth-largest U.S. bank during the crisis.
但是,卡内基梅隆银行在匹兹堡的收益如何呢?
主要银行最新的收益报告显示,这些金融阻力正在发挥作用。
The latest earnings reports from big Banks show these financial headwinds at work.
尽管如此,对于星期四开始公布的最大银行的收益情况来说,逐渐修复的消费者资产负债表仍可能成为一大亮点。
Still, for a few of the largest Banks whose earnings releases start Thursday, the gradual repair of consumer balance sheets may emerge as a bright spot.
不论是跟上季度还是跟去年相比,几大银行的总体收益都呈下降状态。
Overall revenues fell at several big Banks, both over the previous quarter and year on year.
刚刚过去的第二季度里资本营运和投资银行的收益降低。
In the just-completed second quarter, trading and investment banking revenue fell.
法国银行计算得出的潜在收益之大令人惊愕。
The size of the potential gains calculated by the Bank of France is stunning.
这些银行的丰厚收益拜几近完美的市场所赐。
The Banks can thank near-perfect markets for their good fortune.
不仅更加严格的资本规则而且信用卡规则的限制将挫伤银行的权益收益。
Tougher rules on capital will hurt Banks' return on equity, as will restrictions on credit-card practices.
当深度危机中快速复苏带来一些令人吃惊的结果,过去几个季度美国最大银行的收益已不太可能引起人们热情。
NEW YORK (MarketWatch) -- Earnings for the largest U.S. banks are likely to show little of the zest of past quarters, when the swift recovery from crisis depths made for some jaw-dropping results.
2007年6月,欧洲银行对国债的收益只有63个基点。
In June 2007 European Banks were paying just 63 basis points over government bonds.
2007年6月,欧洲银行对国债的收益只有63个基点。
In June 2007 European Banks were paying just 63 basis points over government bonds.
应用推荐