自愿投资银行控股公司的机制已经不存在了。
The voluntary investment bank holding company regime has ended.
这些收购巨头本周得到个好消息,美联储放松了其对银行控股的限制。
The buyout barons got good news this week, when the Fed relaxed its rules on their ownership of Banks.
高盛和摩根·士丹利或许称得上是银行控股公司,但事实上也只是名义上而已。
Goldman and Morgan may be bank holding companies, but it's really in name only.
这一切都使得美联储(负责监管大多数银行控股公司)的更加审慎的态度显得奇怪。
This puts it at odds with the more cautious Federal Reserve, which oversees the holding companies that sit atop most Banks.
唯一增长是银行向银行控股公司的贷款(即他们自己),也就是内部贷款。
The only real growth was in Banks' loans to bank-holding companies (ie, themselves), and in home loans.
在九月末,华尔街剩下的大型公司要么被其它公司收购,要么转化成为银行控股公司。
By the end of the month the remaining big Wall Street houses had either been absorbed by others or become bank holding companies.
不过同样重要的一点是高盛变成了银行控股公司,这样该公司就可以获得新的资金来源。
But equally important is Goldman's transformation into a bank holding company, allowing it to access new sources of funding.
美国的主要投资银行合并、破产或者以转变成新的银行控股公司的方式向美联储寻求生路。
The major U.S. investment Banks merged, failed, or sought a life-line from the Federal Reserve as newly converted bank holding companies.
举例来说,即使监管机构想拆分花旗集团错综复杂的银行控股公司业务,他们也知道这会很难。
Regulators know it would be difficult to break up Citigroup's complex bank holding company operations, for example, even if they wanted to.
这种解决机制在银行业中一直存在,但并没有应用于其他大型金融公司或者银行控股公司。
Such a resolution mechanism has long existed for Banks but not for other big financial companies or for bank-holding companies.
所有银行控股公司将受美联储的监管,且最大的银行控股公司也将受制于更高的监管标准。
All bank holding companies will be supervised by the Fed, and the largest ones will be subject to heightened standards.
银行监管数据库提供关于储蓄银行,商业银行,存贷款机构及银行控股企业的核算数据。
Accounting data for bank holding companies, commercial Banks, savings Banks, and savings and loans institutions.
美联储没有得到任何授权,对经营银行控股公司之外业务的主要金融机构施加并强制执行资本金要求。
The Federal Reserve did not have any authority to set and enforce capital requirements on the major institutions that operated businesses outside of bank holding companies.
高盛在去年秋天成为银行控股公司,所以其可以利用美联储低廉的窗口贴现,而且它的零售借贷业务可以忽略不计。
Goldman Sachs converted to bank holding company status only last fall so it could gain access to cheap money from the Federal Reserve. It has a negligible retail banking presence.
管理者们还允许高盛将其自身转变为银行控股公司一个让公司避免莱曼兄弟式宿命的联邦银行的延伸机构。
Regulators also allowed Goldman to convert itself into a bank holding company, an extension of federal backing that let the firm avoid the fate of Lehman Brothers.
虽然各大银行都会受到沉重打击,但两家由投资银行转变而来的银行控股公司——高盛和摩根士丹利将首当其冲。
While all the major banks will be hit hard, the two investment-banks-turned-bank-holding-companies, Goldman Sachs (GS) and Morgan Stanley (MS), are expected to experience the most pain.
如果这两家银行找不出法律的空子,保住赚钱的经纪交易业务,它们未来将面临一个无奈的选择——保留,还是放弃银行控股公司的身份。
If the Banks fail to engineer satisfactory loopholes to protect their profitable broker-dealer operations, they will then face a daunting choice - to be or not to be a bank holding company.
卡扎菲时代的利比亚有十七家银行在运营,不过该体系是受控于四家银行。这四家银行要么是国有银行,要么是被利比亚中央银行控股操控。
Seventeen Banks operated in Gaddafi's Libya but the system was dominated by four Banks that were either state-owned or majority held by Libya's central bank.
自本月炼钢用原料价格暴涨后,高盛、摩根·斯坦利、野村控股和苏格兰皇家银行集团均提高了对铁矿石价格的预测。
Goldman joins Morgan Stanley, Nomura Holdings Inc. and Royal Bank of Scotland Group Plc in raising forecasts for iron ore prices this month after cash prices for the steelmaking raw material jumped.
盖特纳希望美联储拥有更多的权力,不仅可以监管银行及其控股公司,还可以对其他任何可能有损金融体系的公司进行监管。
Mr Geithner wants to increase the power of the Fed to oversee not just Banks and their holding companies but any firm that might imperil the financial system.
地区性银行安普瓜的主要控股人雷·戴维斯声称,“管理是没有标准的。”
Ray Davis, who heads regional bank Umpqua Holdings (UMPQ), asserts that "there is no more normal."
在一次复杂的操作(LaCaixa希望在8月前完成)中,La Caixa将其银行业务注入到它的控股上市公司Criteria。
In a complex operation which it hopes to close before August, it will inject its banking business into its listed holding company, Criteria.
跨国银行集团汇丰控股今日上升百分之一点三,汇丰将于下周一公布二千年业绩。
Shares of global banking giant HSBC were up 1.3 per cent on the day and the year at $117 ahead of the release on Monday of its 2000 earnings.
遗憾的是,国家控股某些银行不可避免。
State control of some Banks is sadly unavoidable. Don't run away from it; focus on doing it well.
但是筹集资金却较为困难:国家控股银行发放给此类小公司的贷款仅占其贷款总额的一小部分(见表4)。
But raising money is hard: loans to such firms account for only a small part of the total lending by those state-controlled Banks (see chart 4).
但是筹集资金却较为困难:国家控股银行发放给此类小公司的贷款仅占其贷款总额的一小部分(见表4)。
But raising money is hard: loans to such firms account for only a small part of the total lending by those state-controlled Banks (see chart 4).
应用推荐