一个满是钱和男人的铁路城镇。
第五种是在铁路附近出现的铁路城镇。
在1845年开通铁路后,这个城镇19世纪的发展快得多了。
The town grew much faster in the nineteenth century after the opening of the railway in 1845.
这两个城镇由一条铁路连接起来。
在这个城镇靠近铁路旁的偏僻地带有许多简陋的房屋。 房屋。
There are a lot of shacks in the run-down part of the town near the railroad.
我们准备修建一条铁路把两座城镇连接起来。
就我所知,这条铁路一直延伸到下一个城镇。
As far as I know, the railway reaches as far as the next town.
他们把铁路延长到下一个城镇。
格陵兰岛的城镇之间没有公路,也没有铁路。
这是于城镇集设计,渔港,高层建筑,铁路,网站作为电力来源为保留对紧急情况下使用权力或船只等。
This sets are designed for using in towns, fishing ports, high buildings, railways, sites, ships etc as an electric power source or as reserved power for using on emergent case.
随后华欣火车站建立了,铁路的建设使得该城镇发生了巨大的变化。
Hua-Hin station was completed and the town went through great transformation due to the railway.
铁路把各个城镇与首都连接起来。
自1898年该城镇在南太平洋铁路边落成以来,阿拉墨克多便一直是个孤零零的城镇,周围的土地大部分是沙漠,空旷荒芜。
Ever since 1898, when the town had been built by the Southern Pacific Railroad, Alamogordo had been a lonely town. The land around it was largely desert, and largely empty.
陇海铁路关中沿线地区是我国历史开发特别悠久、城镇经济曾经很繁荣的地区,这与其当时便利的交通条件有密切关系。
Guanzhong area has long history in China and its urban economy was very flourish , which was closely related to its positive transportion condition .
郊区通常都有铁路或公共汽车达邻近的城镇。
The suburban areas usually have railroad or bus transportation to neighboring towns.
这条铁路把这两个城镇连接起来。
高速铁路采用“以桥代路”,有效节约了耕地,减少了对沿线城镇的切割。
Instead of tracks laid on the ground, many of China's high-speed trains run on elevated rails to spare farmlands and keep the towns along the routes intact.
19世纪20年代,塞缪尔·匹克威客和他的三个俱乐部成员游览过许许多多英格兰城镇,让我们跟着他们品读一下未修建铁路时的老英格兰。
For a taste of old England before the railways were built, follow the route taken by Samuel Pickwick and his three fellow Pickwickians, who visit various towns in England during the 1820s.
这两个城镇由一条铁路连接起来。
这两个城镇由一条铁路连接起来。
应用推荐