现在这笔钱正等着转账过户给我,并且和我所提供来交换金钱的服务成固定比例。
It is now awaiting transfer to me at the time, and in the proportion that I deliver the service I intend to render in return for it.
这些钱正通过一定的渠道转给那些在救灾上有丰富经验的慈善组织,保证美国人民的善款可以用的其所。
This money is being channeled to reliable charities with long experience in disaster relief, ensuring that Americans' contributions are put to effective use.
根据清华大学的白崇恩(音译)和钱正杰(音译)的研究,企业的储蓄率,从1997年的占GDP16%,上升到了2004年的占23%,并且这种情况在持续中。
According to Bai Chong’en and Qian Zhengjie of Tsinghua University, the corporate saving rate rose from 16% of GDP in 1997 to about 23% in 2004, where it has remained.
我们正指望他们借给我们钱呢—bank绝无双关之意!
正采取法律措施来收回那笔钱。
该行业正押注打赌:那些花更多钱为“自由放养”、“非转基因”、“牧场饲养鸡蛋”等高品质属性买单的消费者,同样会欣然接受可持续性的概念。
The industry is betting that the same consumers paying more for premium attributes such as free-range, non-GMO, and pasture-raised eggs will embrace sustainability.
由于你正接近你目标年龄群中的大多数老师,你很可能把钱花得很值,这就引出了第三个M——钱。
Since you're reaching the majority of the teachers in your target age group, you're probably spending your money well, which brings us to the third M—Money.
这似乎是公平的:与其他国家相比,德国正冒险用更多的钱资助脱离正途的三个国家。
That seems fair: Germany is putting more money at risk in funding the errant trio than any other country.
他们也要将钱给那些收入远远超过现在正受到资助的家庭。
They will also give money to families that earn much more than those that now receive aid.
简言之,我们正冒着非常大的风险- - -非常大的风险- - -与别人的钱一起。
In short, we're taking an enormous risk - an enormous risk - with other people's money.
他警告董事会他正考虑离开公司后得到了他的留任奖金,但是一拿到那笔钱,他马上就走了。
Wallace had received his bonus after he alerted the board that he was thinking of leaving, but as soon as it was paid, he walked.
它现在正赚更少的钱,希望以后赚更多的钱,并创造更多的价值。
It is making less money now in the hopes of making more money and creating more value later.
一些像摩洛根这样的部落现在正把钱大把的砸进教育行业和其他企业。
Tribes like the Morongo are also investing in education and pouring money into other enterprises.
报纸津津乐道于一份泄露出的电话录音带,记录着一位收了某些印度大亨的钱的说客正意图昭彰地游说国大党的政客。
Newspapers have been gleefully reporting on leaks of tapped phone conversations which show a lobbyist, paid by some of India's best-known tycoons, apparently swaying the minds of ruling politicians.
摩尔定律并没有废止,只是越来越多的人正享受这一定律带来的实实在在的“钱”上的好处,而并非处理器性能的不断提升。
Moore's law has not been repealed, but more people are taking the dividend it provides in cash, rather than processor cycles.
美国还是把更多的钱花在了伊拉克,但是这花费也正随着世界的焦点逐渐转向阿富汗而不断减少。
America still spends more on Iraq but it is decreasing as the focus switches to Afghanistan.
如果你挣的钱不多,身边的物价又上涨,那么你可能正寻找在日常开支上省钱的方法了。
If you don't make much money or if the rising cost of food and gas is getting to you, you may be looking for ways to save money on groceries.
钱就放在桌子上,正等着一把从各种折扣、车贷、保险和质保中榨出利润。
The money will stay on the table until they hammer out the value of any trade-in as well as financing, insurance or warranty details.
散户们正厌倦了把钱存入利率接近零的银行,越来越担心错过股市持续上涨的良机。
Retail investors are growing tired of keeping their cash in banks that pay next to nothing in interest and are increasingly fearful of missing out on the stock market's continuing rise.
投资者现在正成群结队地想拿回他们的钱,促使Rajaratnam先生在10月21日时候对旗下的基金进行清盘。
Investors are now flocking to pull their money out, prompting Mr Rajaratnam to say on October 21st that he would wind down Galleon's funds.
如这次专门的Mail调查发现的,“钱饥”的年轻女人正涌入她们的苦难里淘金。
And as this special Mail investigation shows, money-hungry young women are rushing to cash in on their misery.
2006年以来,思科一直在出售名为网真的系统(上图,钱伯斯先生正侃侃而谈),该系统将拙劣的视频会议转化为几可乱真的虚拟会面。
Since 2006 Cisco has been selling a system called TelePresence (pictured above, with Mr Chambers holding forth), which turns awkward videoconferences into pretty lifelike encounters.
约瑟正焦急地等待着,似乎每秒钟都在花他的钱。
Jose was waiting anxiously as if the seconds were costing him money.
约瑟正焦急地等待着,似乎每秒钟都在花他的钱。
Jose was waiting anxiously as if the seconds were costing him money.
应用推荐