霍布斯没有把钱挥霍在奢华汽车或其他恶习上。
Hobbs didn't squander his money on flashy cars or other vices.
她不到两年就把所有的钱挥霍光了。
他把许多钱挥霍在款待朋友上。
有些人把钱挥霍在了衣服和奢侈品上。
他把钱挥霍光了,现在得承担自己行为的后果。
He's squandered his money and now he's got to face the music.
乔治是有钱,但是他也用不着仅仅为了花钱而匆忙把钱挥霍掉。
Money's available to George, but there's no point in his rushing out and spending it just for the hell of it.
同所有的流浪汉一样,他的第一个念头便是把钱挥霍在伏特加上。
Like all bums, this one's first thought was to go blow the money on vodka.
但是正如批评家指出的,学校董事会依然有很多钱挥霍在吃吃喝喝和公共关系上。
But as its critics point out, the elected school board still found plenty of money for junkets and public relations.
不喝酒,也不把自己辛苦换来的血汗钱挥霍在酒精上面!他曾经这样向自己保证过。
He would not drink; he would not squander the hard-earned fruits of his labor on alcohol, he had promised himself.
希腊像他们北部辛勤工作的邻居一样,以几乎相同的收益率发行债券,但他们却肆意无度地将这些钱挥霍掉。
Greece could issue bonds at nearly the same yield as could its Northern hard-working neighbors, but were free to spend it any way they chose.
挥霍这么多钱是一种罪过。
这样挥霍纳税人的钱太不应该。
他向父亲要了钱,就去挥霍了。
Demanding the money from his father, he went away and squandered all.
很多钱都被挥霍了。
我哥哥借给我一些钱,我全都挥霍掉了。
尽管维瓦尔蒂一生中挣了许多钱,但其挥霍如此之巨,以至在贫困中死去。
Though Vivaldi had earned a great deal in his lifetime, his extravagance was such that he died in poverty.
这家公司马上开始挥霍刚赚来的钱。
The firm soon started frittering away the cash it was generating.
我赚了很多钱,但我轻率地挥霍了其中的大部分。
捐助者仍然可能担心他们的钱会过多地被穆加贝先生势力稳固的老朋友们窃取并挥霍。
Likely donors still fear that too much of their cash would be stolen and squandered by Mr Mugabe's entrenched cronies.
另一方面,索依尼发表言论说他们将会把钱用于帮助那些贫困的芬兰人,而非那些挥霍成性的希腊人或者赚取别人同情的移民者。
By contrast, Mr Soini's soundbites about helping impoverished Finns instead of bailing out profligate Greeks or handing cash to immigrants have struck a chord.
这样会对希腊的债权人造成损害,但是这些放款实体在把钱借给这个长期以来以恣意挥霍闻名的国家时已经计算过这种风险。
This will hurt Greece's creditors, but those entities assumed the risk when they loaned to a country long known for its profligate ways.
因为钱已经挥霍到把你带入混乱的人的身上了。
You are lavishing money on the people who got you into this mess.
而有些则将钱都挥霍在了衣服和奢侈品上。
“虽然我们付不起奢侈享受的钱,但是仍然可以在巧克力这类享受上小挥霍一把。”他笑着说。
"We may not be able to buy luxuries any more, but we can still splurge on small pleasures like chocolate," he laughs.
如果想去挥霍一下,最好把钱花在那些让你铭记的体验上,而不是花钱买些商品或器具。
If you're going to splurge, do it on an experience you'll remember, not goods or gadgets.
真是一件美妙的事情—口袋里装着钱,像喝醉酒的水手一样半个小时就把它挥霍光。
It's a wonderful thing, for half an hour, to have money in your pocket and piss it away like a drunken sailor.
父亲去世时他得到一大笔财产,可仅仅几年的时间就将这笔钱胡乱挥霍一空。
He got a large fortune when his father died, but trifled it away in only a few years of needless spending.
那些挥霍在靓车、豪宅、珠宝上面的钱就像泼出去的水。
The money lavished on the cars, homes and jewelry is now gone.
你不应该把钱都挥霍买酒喝,房租下星期要到期了。
You shouldn't blow all your money on beer, rent is due next week.
你不应该把钱都挥霍买酒喝,房租下星期要到期了。
You shouldn't blow all your money on beer, rent is due next week.
应用推荐