从历史上看,格鲁吉亚人还保留了小神龛的钥匙。
Historically, the Georgians also retained the key to the Aedicule.
该服务会派出一组两人的代理员接客户(通常是应酒吧老板的要求),取钥匙,然后开一辆车载他回家,后面跟着客户自己的车。
The unten daikoukyoukai service will send a team of two to pick up a customer (often at the request of a bar owner), take his keys and drive him home in one car with his own following.
许多人相信这一幕是揭开导演的的全部作品的伟大哲学理念的钥匙,而另一部分人认为这只是个美丽的题外话。
This scene could hold the key to unlocking the great philosophy which many admirers believe to lie within the director's oeuvre, or it could simply be a beautiful digression.
雅典人用王冠、雕像表示对他的尊敬,并把城墙的钥匙交给他来保管。
The Athenians honored Zeno with a crown, statue, and the city keys.
你杀了人,好罢,我呢,我有钥匙。
我们是第一批在幼儿园长大的孩子,我们中间40%的人钥匙儿(即回家时空无一人的儿童)。
We were the first to be raised in record numbers in daycare, and some 40% of us were latchkey kids.
他用钥匙来帮助一个陌生人,让除他之外的另一个人从这道门出去,他是否出于完全无私的目的去救一个凶手?
Had he, in lending to this stranger the aid of his key, and in making some other man than himself emerge from that portal, the pure and disinterested intention of rescuing an assassin?
不幸的是,在人际交往时,有些人总是期望从陌生人处立即获得这把钥匙。
Unfortunately, when networking, some people expect perfect strangers to hand over the keys right away.
我们在生活中都会遇到这样的状况:突然忘记某一个人的名字,想不起我们把车停到哪里了,或者是忘带钥匙就离开了家。
We've all done it: forgotten someone's name, where we parked the car, or left the house without the front-door key.
我们在这几个人身上搜了一遍 在其中一人身上找到了一串钥匙。
一部分人则囊括消极词汇(比如吝啬、贪婪、自私),一部分人要把中性词语——例如“书”,“钥匙”——编入故事之中。
Others had to incorporate negative words (mean, greedy and selfish) while others included neutral words, such as "book" and "keys" into their stories.
两人由此产生分歧,他拿了房间钥匙之后独自离开了。
学习提供给我开启认识新世界大门的钥匙并且远离了我的妈妈情绪化的让人窒息的勒索般的氛围。
Study offered me entry to new worlds far from the stifling atmosphere of my mother's emotional blackmail.
第二个人把手伸进口袋拿出一串钥匙,他摇晃着钥匙说道:“它们是铃铛。”
The second man reached into his pocket and pulled out a set of keys. He shook them and said, "They're bells."
一位人士带着自己大马士革公寓的钥匙,他并不确定他的家里还留有什么,但是他称自己每天梦到返家。
He carried with him the keys to his apartment in Damascas, he is not sure what's left in his home but he says he dreams everyday of returning.
更糟糕的是,这迫使他刻画出一个无法无天,难以被驾驭的年轻人“偷了一把车钥匙,在闹市区与迷失男孩们秘密会合并驶离这里…我们要大闹一场”(《CharlieBrown》歌词)。
Worse, it forces him to write in character, as a wild, feral youth who "stole a key, took a car downtown where the lost boys meet... we'll run riot," as he sings on Charlie Brown.
在200个应征者中,只有一个人被雇用了,他并没有解释他的理由,他只是写了以下的话:“给医生车钥匙,让他带着老人去医院,而我则留下来陪我的梦中情人一起等公车!”
He wrote his answer without providing his reason:"Give the key of my car to the doctor, and let him take the old man to the hospital. But I wait in the stop for the bus with my dreamboat together."
但这就像在路灯下找寻一个人丢失的钥匙,因为那里更亮一些。
But this is like looking for one's lost keys under the lamppost because the light is better there.
知情人士还说Scarlett把家里钥匙给Joseph的原因是,当两人分开的时候,Scarlett太思念他了。她希望自己一到家就能看到Joseph在自己的家里。
The source also says Scarlett gave Joseph the keys to her home because she misses him so much while they're apart, she wants to make sure that he's there when she comes home!
做思想工作时,必须学会“一把钥匙开一把锁”,因为适用于一个人的方法不一定适用于另一个人。
In ideological work, we must learn to open different locks with different keys because a method that answers one person may not answer another.
马克思立足于实践,发现了劳动这把开启人的本质之谜的钥匙,并且在社会关系中历史地考察了人的本质的不断生成性和逐渐完善性。
Marx had a foothold in fulfillment, discovering labor is the key to human essence, and investigated the person hypostatic continuously born and gradual perfect in society relation historically.
做思想工作时,必须学会“一把钥匙开一把锁”,因为适用于一个人的方法不一定适用于另一个人。
In ideological work, we must learn to open different locks with different keys because a method that answers with one person may not answer with another.
噢,反正他就是弄丢了钱包和家里的钥匙,所以没办法进门。你也知道,他是一个人住。 。
Well, anyway, he'd somehow lost his wallet and his house keys, so he couldn't get in. He lives alone, you know.
如果你曾经在早上由于上班迟到了或是找不到钥匙了而惊慌失措,你会知道没什么比在不适当的时间丢失了东西更让人抓狂了。
If you've ever panicked in the morning because you're running late to work and can't find your keys, you know there are few things more stressful than losing something at an inopportune time.
幽默感的确是通向幸福的一把钥匙,它给生活增加乐趣和热情,使人活得兴味。
A sense of humor is really one of the keys to happiness. It gives fun and zest to life to make it worth living.
幽默感的确是通向幸福的一把钥匙,它给生活增加乐趣和热情,使人活得兴味。
A sense of humor is really one of the keys to happiness. It gives fun and zest to life to make it worth living.
应用推荐