爱迪生的回答更是让人匪夷所思了。他答到:“因为不用诱饵钓鱼的话,那么就没有人会打扰你思考了,连鱼儿也不会来打扰你了。这不是给我提供了再好不过的思索时间吗?”
Edison's answer? "Because when you fish without bait, people don't bother you and neither do the fish. It provides me my best time to think."
称之为“网络钓鱼”的原因在于,那些坏家伙抛出了电子诱饵,等着有人上钩。
It’s called “phishing” because the badguys throw out electronic bait and wait for someone to bite.
此外,他们把钱花在钓鱼的装备,诱饵,燃料和船的修理。
In addition, they spend money on fishing equipment, bait, fuel and boat repairs.
这简直是让人无法不认为,他这全然是个疯子嘛! 于是关于他的又一个问题来了:“为什么这个世界上会有一个像你这样的人,钓鱼不用诱饵的?”
Thinking that Edison is crazy, a follow up question is asked of him: “Why in the world would you fish without bait?”
正如我们所说,“诱饵”是钓鱼时引诱鱼儿上钩用的。
As we said, 'bait' is something used to attract fish when you are trying to catch them.
当鱼儿正追随慢速移动的诱饵时,你可以摇动、抖动鱼竿,这在钓鱼中有重要作用。
When the fish are bedding a slow moving bait that you can shake and twitch plays a big part in catching a good fish.
无诱饵钓鱼欺骗 无诱饵钓鱼欺骗是一种诡秘的做法,其中恶意代码装入个人计算机或服务器 ,在不知不觉中或者未经用户同意将用户错误地引向骗人的网站。
Pharming Pharming is a scamming practice in which malicious code is installed on a personal computer or server, misdirecting users to fraudulent Web sites without their knowledge or consent.
无诱饵钓鱼欺骗是一种诡秘的做法,其中恶意代码装入个人计算机或服务器,在不知不觉中或者未经用户同意将用户错误地引向骗人的网站。
Pharming is a scamming practice in which malicious code is installed on a personal computer or server, misdirecting users to fraudulent Web sites without their knowledge or consent.
无诱饵钓鱼欺骗是一种诡秘的做法,其中恶意代码装入个人计算机或服务器,在不知不觉中或者未经用户同意将用户错误地引向骗人的网站。
Pharming is a scamming practice in which malicious code is installed on a personal computer or server, misdirecting users to fraudulent Web sites without their knowledge or consent.
应用推荐