这场辩论会使北方的工业国家和南方的发展中国家针锋相对。
The debate will pit the industrial North against developing countries in the South.
我们甚至可能看到双方针锋相对的情况。
因此,我们也不打算与竞争对手针锋相对。
很难想象两种如此针锋相对的生涯。
很多的的对话都好像挺针锋相对的。
表面上,双方这些针锋相对的态度意味着僵局。
这些区别体现在针锋相对的谈判桌上。
Those cultural differences are reflected on the negotiation table.
在第一场辩论中,我们的候选人与他的对手针锋相对。
In the first debate our candidate's going eyeball to eyeball with his opponent.
也许有人要说,这不是针锋相对地提出尖锐问题的时候。
It will, perhaps, be said that this is not the time to raise an issue on which opinions clash sharply.
卡梅伦先生针锋相对发明的大社会概念正是他提供的解决方案。
The Big Society, a concept Mr Cameron developed in opposition, is his solution.
而且,应该没有任何公民甚至会想到将上演针锋相对的国会辩论。
And no citizen should even think of turning up to sample the cut and thrust of parliamentary debate.
许多市场的买卖双方都针锋相对,卖房者拒绝接受低房价的现实。
Buyers and sellers are at loggerheads in many markets, as home sellers refuse to accept the reality of lower prices.
虽然也有批评意见,他们便针锋相对,你自己有多少次做错事呢?
But they've had critics time and again that have said that's not the case because how many times can you get it wrong?
这场争论随着节日的临近在逐渐加温并且两方的专家们在针锋相对。
The debate has heated up as the festival draws closer and experts on both sides are weighing in.
同时两党继续就医改问题针锋相对,互相指责是对方激起了选民的不满。
Meanwhile, the two parties cranked up the rancour over health care, with each accusing the other of exploiting voter anger on the issue. See article.
如果你不得不反对老板的意见,要保持理智,避免与老板针锋相对地争论。
When you need to disagree with your boss, be savvy and avoid a head-to-head competition.
假如他威胁说要逃走,她便针锋相对地威胁要杀了他,而且她全是当真说的。
If he threatened to run away she retorted by a threat to kill him. And she said it as if she meant it.
一些差异相对来说很小,比如圆括号代替了尖括号;而另一些则是针锋相对的。
Some of the differences are relatively trivial — parentheses instead of Angle brackets, for example — while others are ambivalent.
官方说法是他和布朗先生已经前嫌尽释,不再针锋相对,并且恢复了交恶前的共识。
The official line is that he and Mr Brown have buried the hatchets they once deployed against each other, and revived the understanding they shared before their falling out.
快乐的婚姻显然是一剂良药,而针锋相对的夫妻关系则可能对彼此的健康产生不利影响。
A happy marriage apparently is good medicine, but hostile spouses may be harmful to one another's health.
在司法实践活动中,它们常常针锋相对却又相互依赖,而且这种状况还将一直持续下去。
In judicial practice, they are often diametrically opposed but interdependent, and this situation will continue.
很少有人喜欢和别人就某一问题而针锋相对,特别是如果挑起事端的是公司里的权威人物。
Very few among us enjoy confronting someone with an issue, especially if the issue stems from an authority figure.
但越来越来的争议,他终于在8月8号的上海慈善义卖打破沉默,和那些批评者针锋相对。
But with the controversy refusing to die, he broke his silence at a Shanghai charity auction Aug. 8, speaking out defiantly against his detractors.
在那场堪称电影史上最赏心悦目的拳赛情节上,伊凡·德拉戈和洛奇·巴伯数个回合针锋相对。
In what is probably one of the most enjoyable boxing scenes in cinema history, Ivan Drago and Rocky Balboa go toe-to-toe for several rounds.
与此针锋相对的观点则认为,量子世界的全部可能性永远真实不灭,因此,也就有多个世界存在。
A rival to this view is that the many possibilities of the quantum world all continue to be real and that there are thus many worlds.
与此针锋相对的观点则认为,量子世界的全部可能性永远真实不灭,因此,也就有多个世界存在。
A rival to this view is that the many possibilities of the quantum world all continue to be real and that there are thus many worlds.
应用推荐