编织和针织是传统的家庭手工业。
工业革命初期,荷兰织布机和长袜针织机最先出现在伦敦。
At the beginning of the Industrial Revolution, Dutch looms and the stocking knitting frame were first pioneered in London.
她认为,大脑一次只能处理这么多信息,而像针织和钩编这样的活动会让大脑更难注意到疼痛的信号。
She suggested that the brain can process just so much at once, and that activities like knitting and crocheting make it harder for the brain to register pain signals.
红心纱线公司最近发布的一封题为“钩编和针织对健康的益处”的电子邮件,促使我探索编织之类的活动带来的健康价值中还有什么其他需要知道的。
A recent email from the yarn company Red Heart titled "Health Benefits of Crocheting and Knitting" prompted me to explore what else might be known about the health value of activities like knitting.
你把针织套衫里面翻过来再洗。
各种颜色的针织套衫一应俱全。
我和妈妈用钩针织了新床罩。
她提出教我用钩针织东西。
希拉穿着件黑色针织紧身上衣来吃饭了。
似乎我也是全国性地对针织和其它手工艺重新燃起兴趣的一份子。
It seems, too, that I'm part of a national renewal of interest in needle and other handicrafts.
看来我是全国重新兴起的对针织和其它手工艺的兴趣浪潮中的一份子。
It seems that I'm part of a national renewal of interest in needle and other handicrafts.
我不知道谁会喜欢一件绿色开司米针织套衫搭配一把水壶和一台吐司炉。
I don't know anyone who would like a green cashmere jumper with a matching kettle and toaster.
无论什么水平的针织工、钩编工都被邀请过来参加。
Knitters and crocheters of all skill levels are invited to attend.
我认识一个喜欢针织的男人。
高级采购员-针织系(日本部)
他穿西装打领带,她穿橘红色针织裙。
针织裙适于折叠包装。
针织是他的业余爱好,是他的一种解脱。
但他继续坚持做让自己快乐的事情——针织。
But this man continues to stick with what makes himhappy – knitting.
所以他继续享受着针织带给他的快乐。
这时,他发现了针织,并爱上了针织。
And when hedid, he discovered knitting and fell in love with it.
商品:针织套衫,各种颜色和款式混装。
Commodity: Sweaters in different colour and pattern assortments.
他发现针织时,还只是一个五岁的不懂事的小男孩。
Because he discovered knitting when he was only alittle boy who didn’t know any better.
这个爱针织的男人知道这个短暂的故事是有局限性的。
The man who loves to knit is aware of the temporary, restrictive nature of the stories we tell ourselves.
再也没有什么能比一件舒服的针织衫更能抵御寒冬了。
我们走进一座建筑,发现那是针织品购物商场。
我们走进一座建筑,发现那是针织品购物商场。
应用推荐