其中重要的两种光感受器是杆状和锥状细胞。
当照度低于约1勒克司时,锥状细胞就不再起作用。
When the lighting level falls below about 1 lux the cones cease to act.
与杆状和锥状细胞一样,神经节细胞也是在视网膜上发现的。
Like rods and cones, these ganglion cells are found in the retina.
其中约有一亿三千万个棒状细胞来处理黑白视觉,另外七百万个锥状细胞使我们能够看到颜色。
About 130 million of these cells look like rods and handle the black and white vision.
研究小组对单个视网膜水平细胞进行了电子扫描,发现光引起了锥状细胞中电流的变化,而在柱状细胞中则无此反应。
The team took electrical readings from single isolated retinal horizontal cells. They found that light caused a change in electrical current in cone horizontal cells but not in rod horizontal cells.
锥状细胞能够分辨出光的不同波长,因此可以帮助我们看清色彩获取更多感受,而杆状只能让我们感受到黑色和白色。
Cones can differentiate between the different wavelengths of light and therefore enable us to see in colour while the more sensitive Rods only give us black and white vision.
通过以不同波长的光进行测试,研究小组发现,这些鱼的水平细胞在感光性方面比它们的“搭档”锥状细胞要弱上数千倍。
Testing light at different wavelengths, the team found that these fish horizontal cells are thousands of times less light sensitive than their partner cone cells.
当光线被这些感受器感受到时,杆状和锥状细胞就把视觉信号从一个神经细胞传到另一个神经细胞,一直传送到大脑负责成像处理的区域。
When they detect light, rods and cones pass the visual signal from nerve cell to nerve cell to the visual processing part of the brain.
当光线被这些感受器感受到时,杆状和锥状细胞就把视觉信号从一个神经细胞传到另一个神经细胞,一直传送到大脑负责成像处理的区域。
When they detect light, rods and cones pass the visual signal from nerve cell to nerve cell to the visual processing part of the brain.
应用推荐