鉴于以上特点,混流泵适用于丘陵地区的农田排灌。
In light of the above characteristics the application of mixed-flow pump in the hilly areas of farmland irrigation and drainage.
我会强调,所有的数据鉴于以上,尤其是非官方的信息。
I will emphasize that all data given above are especially unofficial information.
鉴于以上行文思路,本文拟通过六个章节的内容进行扩展。
In light of the above ideas, this paper has six chapters to analyze the idea in detail.
鉴于以上情况,本文对多糖的电泳和层析方面进行了综述。
This article briefly reviews the electrophoresis and chromatography of polysaccharose.
鉴于以上提到的,我认为大学生参加社会实践是很有必要的。
Considering their above mentions, I think it is necessary for college students to participant in social practice.
鉴于以上情况,供应商特此放弃其主张瑕疵声明过迟的权利。
With respect to the foregoing, the supplier hereby waives the right to assert that the defects have been asserted too late.
鉴于以上因素,我们能够得出结论,开展混合班是有益处的。
Taking into account of all these factors, we may arrive at the conclusion that it is beneficial to adopt the practice of a mixed class.
鉴于以上原因,我希望保守党和自民党建立正确全面的联盟关系。
For those reasons, I aim to form a proper and full coalition between the Conservatives and the Liberal Democrats.
鉴于以上背景,本文对闯红灯车辆视频检测算法进行了研究与探讨。
Owing to the background above, this thesis aims to Red Light Runners Video Detecting Algorithm researching and discussing.
鉴于以上原因,我真切的希望贵部门能够理解我们对时间上的安排。
We sincerely hope that your department can accommodate our timing arrangement based on the above rationale.
鉴于以上事实,现在回顾历史时,很容易得出《广场协议》是一个坏主意的结论。
Now, given that, it might seem tempting in retrospect to conclude that the Plaza Accord was a bad idea.
鉴于以上情况,本文从成本效率角度出发,对班轮运输网络进行优化。
In view of the situation described above, from the cost-efficiency Angle, this dissertation optimizes the liner shipping network.
鉴于以上问题,本课题采用专用的协议转换芯片开发出协议转换平台。
In regard of the problems above, the project presents a method that the platform of transforming protocols is developed with a special chip that can be used to transform protocols.
鉴于以上情况,很遗憾我们不得不将次品退回你处调换,费用由你方支付。
In view of the above, we regret that we have to return the defective goods to you for replacement at your expense.
鉴于以上事实,我们需要了解:提升翻译能力需要那些技巧?如何成为优秀译员?
Bearing these facts in mind, the question is: what skills are needed to promote translating ability? And how can one become a good translator?
鉴于以上背景与原因,本文着力于探索我国商业银行财务危机预警机制的建立问题。
In light of the above reasons and background, the paper focuses on exploring the establishment of financial crisis early-warning mechanism of commercial Banks in China.
鉴于以上思路,本文较为全面地分析了影响基线精度的因素以及基线质量的评价指标。
Based on the above ideas, this article has more comprehensively analyzed the factors that affect the accuracy of the baseline and the evaluation criteria of baseline quality.
鉴于以上因素,我曾经相信,并且现在更坚定地认同了各个大学的唯一且不可替代的使命。
For all these reasons I believed--- and I believe even more strongly today---in the unique and irreplaceable mission of universities.
鉴于以上分析,文章给出了基于空间域数字图像处理的煤岩分析系统的硬件构成,软件介绍。
Based on the above analysis, the article gives coal analysis system's hardware structure and software algorithm, and this system is based on spatial digital image processing.
鉴于以上数据是通过亚组分析所生成,因此我们还需要开展更多的研究来对以上发现作进一步确认。
More studies are needed to confirm these findings as these data are from a subgroup analysis.
鉴于以上结论,进一步分析了上部空气层装药结构轴向不耦合系数与起爆方式对爆破效果的影响。
Based on these conclusions, the influence of axial decoupling coefficient of top-air-decked charge structure and detonating manner on blasting effect is analyzed here.
鉴于以上情况,本文提出了按照税务审计规范建立涉外税务审计信息系统的设计方案,并加以实现。
With the background, this paper provides and realizes the design scheme for the tax audit management information system based on the tax audit criterion.
他补充说,鉴于以上提及的挑战,英美烟草集团预计今年剩余时间的前景最好将保持令人满意的状态。
He added that the group expected the outlook for the remainder of the year to remain satisfactory at best, given the challenges above.
鉴于以上所述情况,本文提出一套很有用的氙的液相和超临界流体相的热物理性质数据,供研究工作者参考。
In view of the above mentioned facts, this paper proposes a set of very useful thermophysical property data of liquid and supercritical fluid for xenon, giving a reference to research workers.
鉴于以上情况,本文选用了选择式掩模滤波对噪声进行去除,用线性灰度变换方法解决了灰度不均匀的问题。
In view of the above, this paper USES selective masking smoothing to remove noise and linear gray transform method to solve the problem of gray uneven.
“鉴于以上这些因素,如果今年不是一个飓风活动频繁的年份,我们不仅会感到万分惊讶,而且还出了个大洋相,”他说。
"Given all those factors, we'll eat a lot of crow and be very surprised if this is not a very active year," he says.
“鉴于以上这些因素,如果今年不是一个飓风活动频繁的年份,我们不仅会感到万分惊讶,而且还出了个大洋相,”他说。
"Given all those factors, we'll eat a lot of crow and be very surprised if this is not a very active year," he says.
应用推荐