这一步与个人从金融机构贷款时的情况类似。
This step is similar to what happens to an individual seeking to obtain a personal loan from a financial institution.
我国借贷资本效率不断下降,金融机构贷款和货币供应量大幅度增加。
Credit capital efficiency has declined continuously and loan of financial institution and money supply has extended greatly in China.
假定您知道有一个提供贷款批准服务的金融机构,其描述如下面清单2所示。
Assume you know of a financial institution that provides a loan approval service and is described by Listing 2 below.
该银行不接受高风险贷款,因为这是一家非常谨慎的金融机构。
The bank does not accept loans of a high risk because it is a very conservative financial institution.
金融机构所持有的总贷款余额下降了3%,是1984年以来最快的。这证实了银行不愿意放宽其贷款政策。
And confirming the reluctance of Banks to loosen their lending policies, total loan balances held by financial institutions fell by 3%, the fastest pace since 1984.
一些大的金融机构正在经历困难时期,因为他们都参与到了“脆弱的贷款业务”中——就像我去年的这封信中所描述的。
Some major financial institutions have, however, experienced staggering problems because they engaged in the "weakened lending practices" I described in last year's letter.
一些大的金融机构正在经历困难时期,因为他们都参与到了“脆弱的贷款业务”中——就像我去年的这封信中所描述的。
Some major financial institutions have, however, experienced staggering problems because they engaged in the weakened lending practices I described in last year s letter.
应对措施包括,对金融机构发放低息贷款,以及为年轻人提供求职帮助。
The measures include low-interest loans for financial institutions and job-seeking help for the young.
美国和欧洲的金融机构所作的冒险性的房屋贷款造成了不良的后果,导致数以千亿计的美元的损失。
Us and European financial institutions made risky housing-related loans that have gone bad, causing hundreds of billions of dollars of losses.
随着金融机构业务从贷款转向其他收益性资产,即便是运营状况最健康的银行也会出现这种情况。
This is also true even for the healthiest banks, with financial institutions shifting away from loans to other earning assets.
虽然当时的这些举措帮助信贷市场稳定了数月,但现在对抵押贷款以及金融机构健康情况的忧虑又再次显现。
Although the moves helped stabilise credit markets for several months, worries about mortgage debt and the health of financial institutions have flared up again.
当然,在中资银行不良和大规模的资产负债表债务贷款的金融机构是合法的忧虑。
Certainly bad loans at Chinese Banks and massive off-balance sheet debt in the financial sector are legitimate worries.
美国的很多房屋抵押贷款被塞进有价证券卖给了世界各地的金融机构。
Many US mortgage loans were bundled into securities and sold to financial institutions worldwide.
他们吸收存款远没有放出去贷款快,所以用短期借贷(通常从其他金融机构)来堵上这个漏洞。
As they made loans faster than they gathered customer deposits, Banks plugged the gap by short-term borrowing, often from other financial firms.
小企业的抵押品被质疑。官方金融机构不被允许向小企业贷款,其理由就是非国有企业会承担的各种风险。
Collateral is suspect and the state-controlled financial system does not reward loan officers for assuming the risks that come with non-state-controlled companies.
全部金融机构本外币各项贷款余额32.0万亿元,增长17.9%。
Loans in Renminbi and foreign currencies in all items of financial institutions reached 32.0 trillion Yuan, up 17.9 percent.
贷款批准流程为客户提供了loanApprovalPT功能,金融机构接着又为流程提供了这个功能。
The loan approval process offers the functionality of the loanApprovalPT to the customer, and the financial institution in turn offers that functionality to the process.
全部金融机构人民币消费贷款余额3.7万亿元,增加4609亿元。
The loans in Renminbi for consumption use from all financial institutions totaled 3.7 trillion Yuan, an increase of 460.9 billion Yuan.
还可以通过从金融机构以某种安全贷款的形式(称为Reverserepos)来拖住储备。
It could soak up those reserves by borrowing from financial firms in the form of secured loans called "reverse repos."
迄今,通过担保持“有毒资产”和向陷入困境的金融机构提供贷款,美联储的关注点是要稳定金融体系。
The Fed has so far focused on stabilizing the financial system through guarantees on the assets held by and loans to troubled financial institutions.
下一步是处理令银行不稳的两个危机:缺少稳定可用的贷款,以及一些金融机构已经没有资本金了这个事实。
The next step would be to address the twofold crisis hitting Banks: the lack of readily available loans, and the fact that some institutions are out of capital.
首先,这些金融机构必须保持将贷款发放给无价值的借款者,以保持国家现时的扩张不偏离轨道。
First, these financial institutions have to keep lending to unworthy borrowers to keep the country's current expansion on track.
委托金融机构发放贷款,以受托发放贷款的金融机构为扣缴义务人。
For financial institutions entrusted to grant loans, the entrusted financial institutions shall be the withholding agents.
国外的金融机构过去通常在贷款数目上占40%的比例,但是现在大多已经撤回了资金;国内的机构已都合并;市场也被四大银行所支配着。
Foreign institutions, which used to account for about 40% of company lending, have mostly gone home; domestic players have merged; and the market is dominated by four big Banks.
除中国外,该地区金融机构受抵押贷款证券(或者次债危机)的直接影响是有限的。
Except for China, direct exposures of financial institutions in the region to mortgage-based securities (or sub-prime crisis) are limited.
除中国外,该地区金融机构受抵押贷款证券(或者次债危机)的直接影响是有限的。
Except for China, direct exposures of financial institutions in the region to mortgage-based securities (or sub-prime crisis) are limited.
应用推荐