EMV是一个综合了各种相关规范优点的国际性金融支付系统规范。
As a specification of international financial payment system, the EMV has been integrated the various advantages of many related specifications.
农行也同时成为亚洲将生物识别技术应用于金融支付业务领域的第一家银行。
The bank also will become Asia biometrics technologies in the field of financial business to pay the first bank.
比如,你可以自定义WSSF,并构造一个金融支付WebService (FPSSF)。
For example, you could customize the WSSF and build a financial payments web service (FPSSF).
破坏对美国债务的信心而引起的后果将会特别严重,因为债务在许多金融支付中发挥着关键的作用。
And the consequences of undermining faith in U.S. debt might be especially severe because that debt plays a crucial role in many financial transactions.
2017年,中国包括可再生能源、金融技术、金融支付处理、数字媒体和消费电子产品等关键部门都会大举招聘。
In 2017, key sectors in China set to hire aggressively include renewable energy, financial technology and financial payment processing, digital media and consumer electronics.
而且,单只是把生物识别技术整合进支付系统就可能吓跑犯罪分子了,剑桥大学的金融安全专家迈克·邦德说。
In addition, the mere incorporation of biometrics into the payment system is likely to deter criminals, says Mike Bond, an expert in banking security at Cambridge University.
尾部风险产品的支持者喜欢将它们和保险比较:投资者每年支付保险费来避免金融灾难之后(种种问题)。
Peddlers of tail-risk products like to compare them to insurance: investors pay premiums every year to avoid financial catastrophe later.
在美国,金融公司支付的薪资总额以及赚取的利润在总体经济中的比例,最近几十年都有大幅提升。
In the US, both the share of all wages and salaries paid by the financial firms and those firms' share of all profits earned have risen sharply in recent decades.
在危机之前的十年,金融企业支付了所有公司税的20%到27%。
In the decade before the crisis, financial companies were paying 20-27% of all corporation-tax receipts.
这些金融工具只有在银行盈利的情况下方可支付定额利息。
These pay a fixed rate of interest but only if the bank is profitable.
银行间基金市场陷入停滞,许多信誉卓越的公司和金融机构不得不支付惩罚性的利率。
The interbank-funds market has seized up and even the most creditworthy corporate and financial firms are paying punitive rates.
银行必须创造收益,因为相对于非银行金融机构,它们需要支付利息并赎回债务。
Banks have to generate earnings, as they have to pay interest and redeem their liabilities vis-a-vis nonbanks.
美国金融危机正从次级抵押贷款的借方,向较富有的客户蔓延。越来越多的证据表明,比较富有的人正无力支付自己的抵押贷款和信用卡余额。
The US financial crisis is spreading from subprime borrowers to wealthier consumers, with evidence mounting that more affluent people are failing to pay their mortgages and credit card balances.
处理信用卡支付的所有企业(换句话说,不只是金融服务部门)都必须遵守这个标准,从而帮助避免信用卡欺诈。
This compliance is to be followed by any business that processes card payments (in other words, not only by the financial services sector) to help prevent credit card fraud.
在今天这个金融交易电子化的世界上,联邦储备银行用他们签发的“电子”支票支付这些短期国债(4)。
In today's world of computerized financial transactions, theFederal Reserve Bank pays for the securities with an "telectronic"check drawn on itself.(4)
Fed对这类贷款大多收取2% - 4%的利息;在投资者需求不足的情况下,许多银行和金融公司都乐意支付这样的利率水平。
The interest charged by the Fed on the loans will in most cases range from 2% to 4%, rates that many Banks and financial companies will be willing to pay in the absence of investor demand.
这是一个在日常表达中很有用的句型,例如“美国国际集团向员工支付超过1.5亿美元的奖金,而他们的业绩就是将这个金融巨头推到了崩溃的边缘。”
On the recent scandal of more than $150 million in bonuses paid to the AIG employees whose work pushed the financial giant to the brink of collapse.
它还偷偷地干涉金融服务行业,放松严格限制的支付、让外国人更难拿到工作签证等。
It also sneakily interferes with the financial-services industry, laying down stern limits on pay and making it harder for foreigners to get visas to work there.
自投资银行在金融危机之后的仅仅几个月就支付出巨额酬劳的行为使得其名誉扫地之后,一年已经过去了,但是到现在都还是让人记忆犹新。
IT IS a year since the investment-banking industry committed reputational suicideby paying bumper bonuses just a few months after the worst financial crisis inliving memory.
此外,债务重组还可能产生数十亿美元信用衍生工具合约相关的支付,金融市场使用这些衍生工具来对冲希腊违约风险,或者围绕违约的可能性进行投机。
separately, the debt restructuring could also trigger payouts on billions of dollars of credit derivative contracts, used by financial markets to hedge against or speculate on a Greek default
股东尚未就这家美国金融服务公司支付的价格进行投票。
The shareholders did not vote on the price to be paid by the US financial services company.
股东尚未就这家美国金融服务公司支付的价格进行投票。
The shareholders did not vote on the price to be paid by the US financial services company.
应用推荐