• 代号为金色眼镜蛇一年一度多边军事演习星期一泰国清迈展开。

    An annual multilateral military exercise code-named "Cobra Gold" kicked off on Monday in Chiang Mai, Thailand.

    youdao

  • 此前金色眼镜蛇重在联合救灾行动焦点逐渐转移国际维和行动,”发言人

    "Previously, Cobra Gold was focused on joint disaster-relief operations, but the focus is shifting to international peacekeeping operations," the spokesman said.

    youdao

  • 金色眼镜蛇一个定期举行联合军事演习旨在确保区域和平以及加强盟军部队应对区域突发事件的能力

    Cobra Gold is a regularly scheduled joint exercise designed to ensure regional peace and strengthen the ability of allied forces to respond to regional contingencies.

    youdao

  • 一年一度军事演习“2010金色眼镜蛇”,有来自六个国家的14000名军事人员参与美国日本泰国韩国新加坡印度尼西亚

    The annual war games, Cobra Gold 2010, involve 14,000 military personnel from six nations: the U. S., Japan, Thailand, South Korea, Singapore, and Indonesia.

    youdao

  • 一年一度军事演习“2010金色眼镜蛇”,有来自六个国家的14000名军事人员参与美国日本泰国韩国新加坡印度尼西亚

    The annual war games, Cobra Gold 2010, involve 14,000 military personnel from six nations: the U.S., Japan, Thailand, South Korea, Singapore, and Indonesia.

    youdao

  • 一年一度军事演习“2010金色眼镜蛇”,有来自六个国家的14000名军事人员参与美国日本泰国韩国新加坡印度尼西亚

    The annual war games, Cobra Gold 2010, involve 14,000 military personnel from six nations: the U.S., Japan, Thailand, South Korea, Singapore, and Indonesia.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定