所有事情在被公平对待的时候都变得更好:例如分成,决斗,追女孩,游戏,还有(对于那些认为金发碧眼的女人更有趣的男人们来说)头发。
Everything is better when it is fair: a share, a fight, a maiden, a game and (for those who think blondes have more fun) hair.
譬如,假如你喜欢身材高挑,体格健壮,金发碧眼,富有幽默感或许带点小怪癖的女人,那你就去找吧,别来找我!
For instance, if you like tall, athletic, blond women who are a bit of a geek with a quirky sense of humor, then go find one!
当一位高个子的金发碧眼女人要求鞋店店员帮她挑选几双低后跟鞋时,女店员问她低后跟鞋何以相配。
When the tall blonde asked the shoe clerk for help in selecting some low-heeled shoes, saleswoman asked her what they were to go with.
对法国人来说,任何女人,无论年轻还是年老,肤色是黑是白,是满脸雀斑还是金发碧眼,在她们结婚的那一天,绝对是美丽的。
To the French, any woman - young or old, dark or light, freckled or fair, can be truly beautiful on her wedding day.
对法国人来说,任何女人,无论年轻还是年老,肤色是黑是白,是满脸雀斑还是金发碧眼,在她们结婚的那一天,绝对是美丽的。
To the French, any woman - young or old, dark or light, freckled or fair, can be truly beautiful on her wedding day.
应用推荐