文明迅速倒退回野蛮时代。
野蛮时代的特有的标志,是动物的驯养、繁殖和植物的种植。
The characteristic feature of the period of barbarism is the domestication and breeding of animals and the cultivation of plants.
也就是从大洪水开始,经荷马的童年,从诗性智慧来到玄奥智慧的时代,最后回复到第二个野蛮时代。
That is, from the beginning of the flood, by Homer's childhood, from the poetic to the profound wisdom of the age of wisdom, and finally back to the barbaric era of the second.
传播是人类的活动,它有悠久的历史,推动人类由动物世界进入人类世界,由野蛮时代进入文明时代。
The dissemination is the mankind's activity, it has a long history, pushing the mankind to enter the mankind from the animal world society, enter the civilization ages from savage ages.
下一步把我们引向野蛮时代高级阶段,一切文化民族都在这个时期经历了自己的英雄时代:铁剑时代,但同时也是铁犁和铁斧的时代。
The next step leads us to the upper stage of barbarism the period when all civilized peoples have their heroic age : the age of the iron sword but also of the iron plowshare and ax.
它屹立在古老的建筑之上,像一座城堡,也的确是一个新时代的前哨,这种前哨可能意味着一种新文明,也可能是一种新野蛮。
It towered above the older buildings like a citadel, which indeed it was, the outpost of a new age, perhaps a new civilization, perhaps a new barbarism.
毫无疑问,苔丝·德北菲尔德有些身披铠甲的祖先,在他们战斗以后嬉闹着回家的时候,对他们那个时代的农民的女儿们也有过同样的行径,甚至更加粗暴野蛮。
Doubtless some of Tess d'Urberville's mailed ancestors rollicking home from a fray had dealt the same measure even more ruthlessly towards peasant girls of their time.
在维京时代,斯堪的纳维亚人能够达成这样的壮举,来到外面的世界,让自己获得声誉,摆脱野蛮无知的名声。
During the Viking Age, the Scandinavian people were able to make a stronger push to the outside worlds and create a reputation for themselves beyond simple barbarism.
人类社会自从脱离蒙昧野蛮走进文明时代以来,科学技术就越来越成为推动社会进步不可或缺的重要力量。
Since the human society changed its savage barbarous situation into civilization era, science and technology become an indispensable important power that promotes social progress again and again.
野蛮人的时代将会重新回来,尽管有了铁路、电报和气球。
The age of barbarism will return, in spite of railways, telegraphs and balloons.
直到维多利亚时代,维京人仍然被描绘成狂暴的野蛮人。
Until Queen Victoria's rule of Britain, the Vikings were still portrayed as a violent and barbaric people.
战乱的劫掠,野蛮的时代的到来,给学术带来了一场真正的灾难。
The play is a rueful, wry observation about the way we are all subject to the ravages of time.
看看人类在漫长的蒙昧时期非常野蛮,我们步入真正的文明时代与蒙昧时代比短的多。
It has been a long, rather barbaric period before we finally step into the relatively short civilized age.
看看人类在漫长的蒙昧时期非常野蛮,我们步入真正的文明时代与蒙昧时代比短的多。
It has been a long, rather barbaric period before we finally step into the relatively short civilized age.
应用推荐